Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Like
A
Rock"
"Словно
Скала"
Stood
there
boldly
Стоял
я
смело,
Sweatin'
in
the
sun
Под
солнцем
истекая
потом.
Felt
like
a
million
Чувствовал
себя
на
миллион,
Felt
like
number
one
Чувствовал
себя
номером
один.
The
height
of
summer
Разгар
лета,
I'd
never
felt
that
strong
Никогда
я
не
чувствовал
такой
силы.
Like
a
rock
Словно
скала.
I
was
eighteen
Мне
было
восемнадцать,
Didn't
have
a
care
Я
не
знал
забот.
Working
for
peanuts
Работал
за
гроши,
Not
a
dime
to
spare
Ни
копейки
лишней.
But
I
was
lean
and
Но
я
был
подтянут
Solid
everywhere
И
крепок
во
всём.
Like
a
rock
Словно
скала.
My
hands
were
steady
Руки
мои
были
тверды,
My
eyes
were
clear
and
bright
Глаза
ясны
и
сияли,
My
walk
had
purpose
В
походке
была
цель,
My
steps
were
quick
and
light
Шаги
были
легки
и
быстры.
And
I
held
firmly
И
я
твердо
держался
To
what
I
felt
was
right
Того,
что
считал
правильным.
Like
a
rock
Словно
скала.
Like
a
rock,
I
was
strong
as
I
could
be
Словно
скала,
я
был
силен,
насколько
мог
быть.
Like
a
rock,
nothin'
ever
got
to
me
Словно
скала,
ничто
не
трогало
меня.
Like
a
rock,
I
was
something
to
see
Словно
скала,
я
был
тем,
на
кого
стоило
посмотреть.
Like
a
rock
Словно
скала.
And
I
stood
arrow
straight
И
я
стоял
прямо,
Unencumbered
by
the
weight
Не
обремененный
грузом
Of
all
these
hustlers
and
their
schemes
Всех
этих
дельцов
и
их
схем.
I
stood
proud,
I
stood
tall
Я
стоял
гордо,
я
стоял
высоко,
High
above
it
all
Превыше
всего
этого.
I
still
believed
in
my
dreams
Я
все
еще
верил
в
свои
мечты.
Twenty
years
now
Двадцать
лет
прошло.
Where'd
they
go?
Куда
они
ушли?
Twenty
years
Двадцать
лет.
Sit
and
I
wonder
sometimes
Сижу
и
иногда
думаю,
Where
they've
gone
Куда
они
делись.
And
sometimes
late
at
night
И
иногда
поздно
ночью,
When
I'm
bathed
in
the
firelight
Когда
я
купаюсь
в
свете
огня,
The
moon
comes
callin'
a
ghostly
white
Луна
зовет,
призрачно-белая,
And
I
recall
И
я
вспоминаю,
Like
a
rock.
standin'
arrow
straight
Словно
скала,
стоящий
прямо.
Like
a
rock,
chargin'
from
the
gate
Словно
скала,
несущийся
вперед.
Like
a
rock,
carryin'
the
weight
Словно
скала,
несущий
груз.
Like
a
rock
Словно
скала.
Like
a
rock,
the
sun
upon
my
skin
Словно
скала,
солнце
на
моей
коже.
Like
a
rock,
hard
against
the
wind
Словно
скала,
против
ветра.
Like
a
rock,
I
see
myself
again
Словно
скала,
я
вижу
себя
снова.
Like
a
rock
Словно
скала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Seger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.