Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eediyat Skengman 3 (Stormzy Send)
Eediyat Skengman 3 (Diss an Stormzy)
Something
in
the
sound
Etwas
im
Klang
No
eediyat
skengman′s
running
anything
while
I'm
alive
Kein
Idiot
Skengman
leitet
irgendwas,
solange
ich
lebe
We
don′t
care
about
your
numbers,
that's
them
man
Deine
Zahlen
sind
uns
egal,
das
sind
die
anderen
They
ain't
gonna
be
here
in
the
end
man
Die
werden
am
Ende
nicht
hier
sein,
Mann
I
step
up
and
I
end
man
Ich
trete
vor
und
beende
den
Mann
Send
man
straight
to
the
truth
Schicke
den
Mann
direkt
zur
Wahrheit
Manna
bougie
Mann,
ich
bin
Bonze
Send
a
man
straight
to
the
booth
Schicke
einen
Mann
direkt
in
die
Kabine
I
ain′t
looking
from
a
mountain,
I′m
standing
on
the
roof
Ich
schaue
nicht
von
einem
Berg,
ich
stehe
auf
dem
Dach
I
be
standing
on
the
floor
with
my
trucks
and
my
coupés
Ich
stehe
auf
dem
Boden
mit
meinen
Trucks
und
meinen
Coupés
Drop
top
ready
to
run
this
place
blue
Cabrio
bereit,
diesen
Ort
zu
beherrschen
I
read
all
about
you,
that's
dead
though
Ich
habe
alles
über
dich
gelesen,
das
ist
aber
langweilig
I
ain′t
gonna
chat
any
shit
about
Maya,
she's
cool
Ich
werde
keinen
Scheiß
über
Maya
erzählen,
sie
ist
cool
So
we
ain′t
gonna
do
the
whole
Maya
ting
Also
machen
wir
nicht
die
ganze
Maya-Sache
Since
your
first
album,
your
music
is
doubting
Seit
deinem
ersten
Album
ist
deine
Musik
zweifelhaft
That's
why
I′m
in
the
game
writing,
blud
Deshalb
bin
ich
im
Spiel
und
schreibe,
Blutsbruder
I
got
the
fire
ting,
live
for
army
on
sight
Ich
hab
das
Feuer-Ding,
lebe
für
die
Armee
bei
Sichtkontakt
You
better
pass
me
that
mic
Gib
mir
besser
das
Mikrofon
Cah
it's
cold
outside,
man
are
back
to
the
road
outside
Weil
es
draußen
kalt
ist,
Männer
sind
zurück
auf
der
Straße
draußen
Man
are
getting
pretty
road
outside,
yeah
Männer
werden
ziemlich
straßentauglich
draußen,
yeah
I
bring
two
in,
you
lot
run
out
Ich
bringe
zwei
rein,
ihr
rennt
raus
That
just
happened,
you
lot
done
out
Das
ist
gerade
passiert,
ihr
seid
erledigt
And
my
blood's
grime,
bruv
Und
mein
Blut
ist
Grime,
Bruv
So
I
can′t
done
out
Also
kann
ich
nicht
erledigt
sein
My
flow
can′t
done
out,
my
bars
won't
run
out
Mein
Flow
kann
nicht
versiegen,
meine
Bars
gehen
nicht
aus
Rolex,
get
your
watch
out
(Watch)
Rolex,
hol
deine
Uhr
raus
(Uhr)
Heatwave,
bring
the
sun
out
(Sun)
Hitzewelle,
bring
die
Sonne
raus
(Sonne)
So
what?
Number
1 out
(Ayy)
Na
und?
Nummer
1 draußen
(Ayy)
After
all
that
stuff,
I
ain′t
dun
out
Nach
all
dem
Zeug
bin
ich
nicht
erledigt
Can't
stop
me
when
I′m
setting
the
pace
(No)
Kannst
mich
nicht
stoppen,
wenn
ich
das
Tempo
vorgebe
(Nein)
Can't
stop
drums
when
they
get
with
the
bass
Kannst
Drums
nicht
stoppen,
wenn
sie
zum
Bass
kommen
Is
what
it
is,
don′t
step
in
my
face
(Ayy)
Ist
was
es
ist,
komm
mir
nicht
zu
nah
(Ayy)
No
long
talk,
gotta
touch
and
chase
(Jheez)
Kein
langes
Gerede,
muss
angreifen
und
jagen
(Jheez)
This
side's
winning
the
race
(Yes)
Diese
Seite
gewinnt
das
Rennen
(Ja)
I
got
the
spirit
of
Ace
Ich
habe
den
Geist
von
Ace
So
when
I
jump
on
the
stage
this
year
gotta
make
it
clear
Also
wenn
ich
dieses
Jahr
auf
die
Bühne
springe,
muss
ich
klarmachen
These
bumbaclat
flows
I'm
hearing
are
all
my
ones
(Mine)
Diese
Bumbaclat-Flows,
die
ich
höre,
sind
alle
meine
(Meine)
It′s
not
homage,
looking
like
a
sly
one
Es
ist
keine
Hommage,
sieht
aus
wie
ein
hinterhältiger
Versuch
I
know
when
a
brudda
and
a
label
Ich
weiß,
wenn
ein
Brudda
und
ein
Label
Join
together
and
they
try
one
(Try
one)
Sich
zusammentun
und
es
versuchen
(Versuchen)
They
all
copy
me,
they
want
some
of
my
one
(Ayy)
Sie
alle
kopieren
mich,
sie
wollen
etwas
von
meinem
(Ayy)
It
don′t
work
though
(Work
though)
Es
funktioniert
aber
nicht
(Funktioniert
aber
nicht)
'Cause
this
my
ting
(My
ting)
Denn
das
ist
mein
Ding
(Mein
Ding)
And
I′m
the
heavyweight
champ
of
the
grime
ting
Und
ich
bin
der
Schwergewichts-Champion
des
Grime-Dings
I
will
die
fighting
for
what
I
believe
in,
that's
firstly
Ich
werde
kämpfend
sterben
für
das,
woran
ich
glaube,
das
ist
erstens
Secondly,
none
of
these
soundboys
can
burst
me
Zweitens,
keiner
dieser
Soundboys
kann
mich
besiegen
I
knew
about
riddims
from
nursery
(Nursery)
Ich
kannte
Riddims
schon
aus
dem
Kindergarten
(Kindergarten)
And
I
will
eat
MC′s
like
deep
fried
Turkey
(Ayy)
Und
ich
werde
MCs
fressen
wie
frittierten
Truthahn
(Ayy)
Them
man
went
along
for
the
journey
Die
Männer
sind
mit
auf
die
Reise
gegangen
But
then
the
journeys
don't
look
murky
Aber
dann
sehen
die
Reisen
nicht
düster
aus
I
know
Stormzy′s
good
and
that
Ich
weiß,
Stormzy
ist
gut
und
so
Yeah,
I
know
he
came
from
the
hood
and
that
Yeah,
ich
weiß,
er
kam
aus
dem
Ghetto
und
so
But
if
the
vibes
that
we
built
were
drugs
and
we
packed
Aber
wenn
die
Vibes,
die
wir
aufgebaut
haben,
Drogen
wären
und
wir
sie
verpackt
hätten
We'd
be
stacking,
and
he
come
along
and
took
all
that
Würden
wir
stapeln,
und
er
kam
daher
und
hat
all
das
genommen
This
is
for
the
darkside,
disrespect
Das
ist
für
die
dunkle
Seite,
Respektlosigkeit
This
is
purely
skilled
with
my
foot
on
your
neck
Das
ist
reines
Können
mit
meinem
Fuß
auf
deinem
Nacken
Yes
I
surely
will
'cause
I′m
king
on
the
set
Ja,
das
werde
ich
sicher
tun,
denn
ich
bin
König
am
Set
I
got
old
dubplates
when
I
bring
on
my
mix
Ich
habe
alte
Dubplates,
wenn
ich
meinen
Mix
bringe
You′re
not
the
only
hood
don
who
can
bring
in
the
cheques
Du
bist
nicht
der
einzige
Ghetto-Don,
der
die
Schecks
reinbringen
kann
My
flow
is
monstrous,
that's
why
it′s
wringing
your
neck,
yeah
Mein
Flow
ist
monströs,
deshalb
dreht
er
dir
den
Hals
um,
yeah
The
last
20
years
was
great
Die
letzten
20
Jahre
waren
großartig
But,
it's
about
time
we
bring
in
the
next
Aber
es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
die
Nächsten
bringen
Yo,
it′s
Wiley
again
Yo,
hier
ist
wieder
Wiley
You
can't
try
me
again
Du
kannst
mich
nicht
nochmal
testen
′Cause
everytime
I
listen
to
the
big
five
singles
you
dropped
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
die
großen
fünf
Singles
höre,
die
du
rausgebracht
hast
I
can
hear
all
my
stylies
again
(That's
right)
Ich
höre
wieder
all
meine
Styles
(Das
stimmt)
Yo,
it's
Wiley
again
Yo,
hier
ist
wieder
Wiley
You
can′t
try
me
again
Du
kannst
mich
nicht
nochmal
testen
′Cause
everytime
I
listen
to
the
big
five
singles
you
dropped
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
die
großen
fünf
Singles
höre,
die
du
rausgebracht
hast
I
can
hear
all
my
stylies
again
(Oh
lord)
Ich
höre
wieder
all
meine
Styles
(Oh
Herr)
You
never
cared
about
grime,
you
just
used
it
Du
hast
dich
nie
für
Grime
interessiert,
du
hast
es
nur
benutzt
Worse
than
Ed
with
your
watered
down
music
Schlimmer
als
Ed
mit
deiner
verwässerten
Musik
You
can't
check
me
here
′cause
your
poster's
ripped
Du
kannst
mich
hier
nicht
angreifen,
denn
dein
Poster
ist
zerrissen
The
hype
train
you
was
on,
that
slipped
Der
Hype-Zug,
auf
dem
du
warst,
der
ist
entgleist
Fuck
the
drip,
where′s
the
bars?
Scheiß
auf
den
Drip,
wo
sind
die
Bars?
This
guy
parring
mac,
where's
the
pars?
(Ayy)
Dieser
Typ
disst
mich,
wo
sind
die
Disses?
(Ayy)
I′m
looking,
I'm
looking
(Ayy)
Ich
suche,
ich
suche
(Ayy)
Ring
up
my
agent
like,
"get
me
a
booking"
Rufe
meinen
Agenten
an,
so
nach
dem
Motto:
„Besorg
mir
einen
Auftritt“
Please,
I've
been
cooking
Bitte,
ich
habe
gekocht
I′m
looking
for
the
smoke,
where
is
the
smoke
bro?
Ich
suche
den
Rauch,
wo
ist
der
Rauch,
Bro?
Where
is
it?
You
better
let
me
know
though
(Know)
Wo
ist
er?
Sag
es
mir
besser
(Wissen)
New
zone,
I
been
in
my
old
zone
(Ayy)
Neue
Zone,
ich
war
in
meiner
alten
Zone
(Ayy)
I
ain′t
too
old
to
zone,
I'm
still
cold
(Ragh)
Ich
bin
nicht
zu
alt,
um
in
die
Zone
zu
gehen,
ich
bin
immer
noch
kalt
(Ragh)
Said
I
won′t
crack,
said
I
won't
fold
Sagte,
ich
werde
nicht
zerbrechen,
sagte,
ich
werde
nicht
einknicken
You
must
think
I′m
gonna
do
what
I'm
told,
wrong
Du
musst
denken,
ich
tue,
was
man
mir
sagt,
falsch
Manna
unruly
Ich
bin
widerspenstig
I′ve
gone
ropes
and
nobody
don't
call
me
Ich
bin
durchgedreht
und
niemand
ruft
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.