Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kill
alla
dem)
Everybody
dead
(Töte
sie
alle)
Alle
sind
erledigt
Yes,
you're
all
pricks
'cause
I
heard
what
everybody
said
Ja,
ihr
seid
alle
Wichser,
denn
ich
habe
gehört,
was
jeder
gesagt
hat
I
don't
care
where
anybody
went
Mir
ist
egal,
wohin
irgendjemand
gegangen
ist
I
won't
reply
if
just
a
likkle
"anybody"
sent
(Kill
alla,
kill
alla,
kill
alla
dem)
Ich
antworte
nicht,
wenn
nur
ein
kleines
„irgendjemand“
geschickt
hat
(Töte
sie
alle,
töte
sie
alle,
töte
sie
alle)
You
weren't
even
doing
it
Ihr
habt
das
nicht
mal
gemacht
Where's
the
real
ones?
'Cause
you
only
got
a
clue
on
it
Wo
sind
die
Echten?
Denn
ihr
habt
nur
eine
Ahnung
davon
Enough
of
you
man
just
sound
shit
Genug
von
euch
klingen
einfach
scheiße
Like
I'm
meant
to
care
for
you
and
all
I
gotta
hear
is
air
for
you
Als
ob
ich
mich
um
dich
kümmern
sollte
und
alles,
was
ich
für
dich
hören
muss,
ist
Luft
(Kill
alla,
kill
alla
dem)
Mind
your
biz
(Töte
sie
alle,
töte
sie
alle)
Kümmer
dich
um
deinen
Kram
You
don't,
you
lose
and
then
you
gotta
find
your
shit
Tust
du
nicht,
verlierst
du
und
musst
dann
deinen
Scheiß
finden
Everybody
knows
the
truth
but
they're
hiding
it
Jeder
kennt
die
Wahrheit,
aber
sie
verstecken
sie
I
jump
out
like
"yes,
I
designed
this
shit"
(Kill
alla
dem)
Ich
springe
raus
wie
„Ja,
ich
habe
diesen
Scheiß
entworfen“
(Töte
sie
alle)
That's
why
I
do
it
for
fun
Deshalb
mache
ich
es
zum
Spaß
I
do
Vodka,
Sprite,
and
fruit
punch
and
rum
Ich
mache
Wodka,
Sprite
und
Fruchtpunsch
und
Rum
I
tell
bumbaholes,
"go
suck
your
mum"
Ich
sage
Arschlöchern:
„Geh
deine
Mutter
lutschen“
And
tell
your
mum
be
quiet
while
I
merk
the
son
Und
sag
deiner
Mutter,
sie
soll
leise
sein,
während
ich
den
Sohn
erledige
Kill
alla,
kill
alla,
kill
alla
dem
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle,
töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla,
kill
alla,
kill
alla
dem
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle,
töte
sie
alle
Everybody
dead
out
Alle
sind
erledigt
You
ain't
done
any
radio
hours,
better
get
out
Du
hast
keine
Radiostunden
gemacht,
verschwinde
lieber
Everybody
dead
when
I
step
out,
I
tell
a
boy
"step
out
the
way"
Alle
sind
erledigt,
wenn
ich
auftauche,
ich
sage
einem
Jungen
„Geh
aus
dem
Weg“
Right
now
I'm
the
best
out
(Kill
alla,
kill
alla,
kill
alla
dem)
Gerade
jetzt
bin
ich
der
Beste
(Töte
sie
alle,
töte
sie
alle,
töte
sie
alle)
Brap,
your
crew
can't
test
out,
hear
that
we're
set
Brap,
deine
Crew
kann
nicht
mithalten,
hör
mal,
wir
sind
bereit
If
a
man
try
and
step
into
me
and
get
lairy
Wenn
ein
Mann
versucht,
sich
mit
mir
anzulegen
und
frech
wird
I
can't
start
singing
in
bars,
what's
up
next?
(Kill
alla,
kill
alla
dem)
Ich
kann
nicht
anfangen,
in
Bars
zu
singen,
was
kommt
als
Nächstes?
(Töte
sie
alle,
töte
sie
alle)
Ayy,
brap,
my
bro,
that's
dead
Ayy,
brap,
mein
Bro,
das
ist
erledigt
Nobody
cares
what
you're
saying
or
said
Niemanden
interessiert,
was
du
sagst
oder
gesagt
hast
And
we
don't
care
about
the
books
you
read
Und
uns
interessieren
die
Bücher
nicht,
die
du
liest
But
everybody
care
about
the
hook
I
said
(Kill
alla
dem)
Aber
jeden
interessiert
der
Hook,
den
ich
gesagt
habe
(Töte
sie
alle)
My
bro,
it's
grime,
gotta
tell
many
for
the
millionth
time
Mein
Bro,
es
ist
Grime,
muss
es
vielen
zum
millionsten
Mal
sagen
When
you
see
me
doing
a
drop,
well
it's
a
sign
Wenn
du
siehst,
wie
ich
einen
Drop
mache,
nun,
das
ist
ein
Zeichen
The
scene's
ours
but
these
bars
are
mine
Die
Szene
gehört
uns,
aber
diese
Bars
gehören
mir
Kill
alla,
kill
alla,
kill
alla
dem
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle,
töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla,
kill
alla
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle
I
got
beats
Ich
habe
Beats
My
beat's
stinking
like
cheesy
feet
Mein
Beat
stinkt
wie
Käsefüße
I'm
the
coldest
spitter
you'll
ever
meet
Ich
bin
der
kälteste
Spitter,
den
du
je
treffen
wirst
And
I
know
it's
all
action
'cause
talk
is
cheap
Und
ich
weiß,
es
geht
nur
um
Taten,
denn
Reden
ist
billig
Listen,
I
got
a
talent,
yes,
I
can
repeat
Hör
zu,
ich
habe
Talent,
ja,
ich
kann
wiederholen
I'm
a
repeater,
past
my
receipt
Ich
bin
ein
Wiederholer,
vorbei
an
meiner
Quittung
I
spend
money
like
I'm
a
paper
freak
Ich
gebe
Geld
aus,
als
wäre
ich
ein
Papierfreak
I
got
the
blue
rizzla
come
on
take
a
sheet
Ich
habe
die
blauen
Rizla,
komm
schon,
nimm
ein
Blatt
You
take
the
piss
and
I'ma
take
the
P
Du
verarschst
mich,
und
ich
nehme
die
Kohle
I
don't
keep
any
yes-man
around
me
Ich
habe
keine
Ja-Sager
um
mich
herum
I
don't
wanna
be
breaded,
I'm
already
a
G
Ich
will
nicht
umschwärmt
werden,
ich
bin
schon
ein
G
You
looking
for
the
character,
I'm
already
a
me
Du
suchst
nach
dem
Charakter,
ich
bin
schon
ein
Ich
Wanna
open
doors
but
I'm
already
a
key
Will
Türen
öffnen,
aber
ich
bin
schon
ein
Schlüssel
I
had
the
land
sussed
out
bro
I'm
already
the
sea
Ich
hatte
das
Land
durchschaut,
Bro,
ich
bin
schon
das
Meer
It's
true,
I'm
ready
to
merk
spitters
for
free
Es
ist
wahr,
ich
bin
bereit,
Spitter
umsonst
fertigzumachen
I
did
a
whole
circuit
on
my
ones,
it's
just
me
Ich
habe
eine
ganze
Runde
alleine
gemacht,
nur
ich
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla
dem
Töte
sie
alle
Kill
alla,
kill
alla
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle
Kill
alla,
kill
alla,
kill
alla
dem
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle,
töte
sie
alle
Kill
alla,
kill
alla
dem
Töte
sie
alle,
töte
sie
alle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.