Wiley - West London - перевод текста песни на немецкий

West London - Wileyперевод на немецкий




West London
West London
B-I, B-I
B-I, B-I
Flames on the riddim, big chef when I step through
Flammen auf dem Riddim, großer Koch, wenn ich durchkomme
I'll need to wet youts
Ich muss euch Jungs nass machen
Collect the bag when they check Zuu (Brap)
Sammel die Tasche ein, wenn sie Zuu checken (Brap)
Them man lack but I rhyme with the best moves (Ah)
Die Typen haben's nicht drauf, aber ich reime mit den besten Moves (Ah)
B-I-G, manna big inna di West (B-I, B-I)
B-I-G, Mann, bin groß im Westen (B-I, B-I)
Speak with my chest
Spreche mit meiner Brust
See, the whole game got finessed
Sieh, das ganze Spiel wurde ausgetrickst
Likkle bwoys try snitch to the ref (What?)
Kleine Jungs versuchen, beim Schiri zu petzen (Was?)
Man I moved forward, and bruddas got left
Mann, ich bin vorwärts gegangen, und Brüder blieben zurück
What they know about levs? (Uh)
Was wissen die schon über Levels? (Uh)
Fat boy, man, you know I get the belly on the regs' (Trust)
Dicker Junge, Mann, du weißt, ich kriege regelmäßig den Bauch (Vertrau)
They don't wanna war 'cause their niggas will dessert them
Die wollen keinen Krieg, weil ihre Jungs sie im Stich lassen werden
Them bruddas only got jelly in their legs
Diese Brüder haben nur Wackelpudding in den Beinen
Prezi when I flex, who's heavy on the set?
Präsi, wenn ich flexe, wer ist der Stärkste am Set?
Young G been a vet, now they're paying me respects (Uh)
Junger G war schon ein Veteran, jetzt zollen sie mir Respekt (Uh)
Way too alive, never saying that I'm dead
Viel zu lebendig, sag niemals, dass ich tot bin
Bars weak on the mind
Bars schwach im Geist
Been spraying with the deaf
Habe für die Tauben gesprayt
They don't want me to blow
Sie wollen nicht, dass ich durchstarte
Now I'm paying for my breath
Jetzt bezahle ich für meinen Atem
Fuck these folk
Scheiß auf diese Leute
Man, I'm old school like Nutz n Boltz
Mann, ich bin Old School wie Nutz n Boltz
Smell man stinkin', it must be cro
Rieche, wie der Typ stinkt, es muss Cro sein
Roll to the set in my cruddiest clothes
Rolle zum Set in meinen schäbigsten Klamotten
And regurgitate all my gulliest flows (9)
Und würge all meine krassesten Flows wieder hoch (9)
Any wasteman try get in my face (9)
Jeder Nichtsnutz, der versucht, mir ins Gesicht zu kommen (9)
Lay man straight like a scaffolding pole
Lege den Typen gerade hin wie eine Gerüststange
Man I'm on a next ting I ain't battling bro
Mann, ich bin auf einem anderen Ding, ich battle nicht, Bro
9 lyrical pro
9 lyrischer Profi
Boxing MCs like my name was Joe (Ah)
Boxe MCs, als ob mein Name Joe wäre (Ah)
I was so sick but they didn't wanna care
Ich war so krass, aber es war ihnen egal
And they didn't wanna know
Und sie wollten es nicht wissen
Left them brehs with a limited role
Ließ diese Brüder mit einer begrenzten Rolle zurück
Anywhere I roll my niggas gotta go
Wo auch immer ich hinrolle, meine Jungs müssen mit
Man want features? Hit 'em with a no
Mann will Features? Gib ihnen ein Nein
Man want beef? Just fill 'em up with holes
Mann will Beef? Füll sie einfach mit Löchern
Kill 'em with the flow (9)
Töte sie mit dem Flow (9)
Swear to God, I murk MCs
Schwöre bei Gott, ich mache MCs fertig
Even though I don't wanna hurt MCs
Obwohl ich MCs nicht verletzen will
I was born with the spirit, blud, I'm not a gimmick, blud
Ich wurde mit dem Geist geboren, Blut, ich bin kein Gimmick, Blut
Rude boy, I will Lil Durk MCs
Rüpel, ich werde MCs lil-durken
Nobody can't spray up anywhere when I'm 'ere
Niemand kann irgendwo sprayen, wenn ich hier bin
Man better sit in their chairs when I'm 'ere
Mann, setzt euch besser auf eure Stühle, wenn ich hier bin
All these MCs living in London
All diese MCs leben in London
I'm the only one who don't care when I'm 'ere
Ich bin der Einzige, dem es egal ist, wenn ich hier bin
Yo, man try skipping on man, I break skips
Yo, Mann versucht, mich zu überspringen, ich breche Sprünge
Man try wearing the crown, I take wigs
Mann versucht, die Krone zu tragen, ich nehme Perücken
And I throw 'em in the river, stone cold killer
Und ich werfe sie in den Fluss, eiskalter Killer
Don't care about fame on the road, I'm bigger
Mir ist der Ruhm auf der Straße egal, ich bin größer
It's long for a spitter
Es ist hart für einen Spitter
Make a man tap, he's a quitter
Bring einen Mann zum Abklopfen, er ist ein Aufgeber
Man can't front like he's bigger
Mann kann nicht so tun, als wäre er größer
I'll rip his head off, whole crew dead off
Ich reiße ihm den Kopf ab, die ganze Crew ist erledigt
Pack up my tools in the box and I get off
Packe meine Werkzeuge in die Kiste und haue ab
Who's that? What's that? That's GHS
Wer ist das? Was ist das? Das ist GHS
GHS, I'm a top man
GHS, ich bin ein Top-Mann
Pull up on a block with a sweet one, no gang
Tauch im Block auf mit einer Süßen, keine Gang
Mi nah business block mi nah drop top fam
Ich kümmere mich nicht um den Block, ich fahre kein Cabrio, Fam
Manna hot boy, I don't wanna haffi hot man
Mann, bin ein heißer Junge, ich will keinen Mann heiß machen müssen
But I'm stacking up man like Jean Van Damme
Aber ich stapel Männer wie Jean Van Damme
Pop off the ting like fizzy drink can
Lass das Ding knallen wie eine Sprudeldose
Man I pop off the ting like fizzy drink, fizzy drink
Mann, ich lass das Ding knallen wie Sprudel, Sprudel
Who's that? GHS, GHS
Wer ist das? GHS, GHS
Papa grande, GHS, GHS
Papa Grande, GHS, GHS
Whole heap ah style, that's GHS, GHS
Ein ganzer Haufen Style, das ist GHS, GHS
I'm inna dancehall, GHS, GHS
Ich bin im Dancehall, GHS, GHS
Foundation badness, GHS, GHS
Foundation Badness, GHS, GHS
The gyaldem ah love GHS, GHS
Die Mädels lieben GHS, GHS
Bandoleiro, GHS, GHS
Bandoleiro, GHS, GHS
How many times that's, that's
Wie viele Male ist das, das ist
I'm here to be heard, that's a pun already
Ich bin hier, um gehört zu werden, das ist schon ein Wortspiel
Competition done already
Konkurrenz schon erledigt
Man know me, I'm heavyweight
Mann kennt mich, ich bin Schwergewicht
Four bars, that's a ton already
Vier Bars, das ist schon eine Tonne
Let me give them a couple more
Lass mich ihnen noch ein paar geben
I done told them a million times
Ich habe es ihnen schon millionenfach gesagt
I'm rich with rhymes, these MCs are fucking poor
Ich bin reich an Reimen, diese MCs sind verdammt arm
Push me, I'm swinging like double doors
Stoß mich, ich schwinge wie Doppeltüren
Exit
Ausgang
Got 'em shook like Brexit
Hab sie erschüttert wie der Brexit
You man got something to say?
Ihr Typen habt was zu sagen?
Ring man, don't text it
Ruft Mann an, schreibt keine SMS
I'm not into the watching ting
Ich bin nicht auf dieser Guck-Sache
I ain't got no account on Netflix
Ich habe kein Konto bei Netflix
In this grime ting, I move like Messi
In diesem Grime-Ding bewege ich mich wie Messi
Scientific, I'm simply effective
Wissenschaftlich, ich bin einfach effektiv






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.