Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights On - feat. Angel & Tinchy Stryder
Lichter Aus - feat. Angel & Tinchy Stryder
Even
though
you
don't
know
Auch
wenn
du
es
nicht
weißt
Even
though
you
don't
know
Auch
wenn
du
es
nicht
weißt
Even
though
you
don't
know
my
name
Auch
wenn
du
meinen
Namen
nicht
kennst
Me
and
you
bleed
exactly
the
same
Ich
und
du,
wir
bluten
genau
gleich
I
smile
and
come
across
I'll
tame
Ich
lächle
und
wirke
zahm
A
hundred
volts
take
your
life
ain't
a
game
Hundert
Volt
nehmen
dein
Leben,
das
ist
kein
Spiel
I
switch
them
lights
off,
yeah,
yeah,
yeah
Ich
schalte
die
Lichter
aus,
ja,
ja,
ja
Hey,
DJ
turn
them
lights
off,
yeah
Hey,
DJ,
schalte
die
Lichter
aus,
ja
She
got
a
light
switched
on
Sie
hat
ein
Licht
eingeschaltet
My
lights
switched
on
Mein
Licht
ist
eingeschaltet
She
looking
in
my
eyes
like
I
like
this
don
Sie
schaut
mir
in
die
Augen,
als
ob
ich
diesen
Don
mag
I
wanna
know
what
side
she's
from
Ich
will
wissen,
von
welcher
Seite
sie
kommt
I
see
many
girls
but
I
like
this
one
Ich
sehe
viele
Mädchen,
aber
ich
mag
dieses
eine
Told
me
she
was
a
west
side
lady
Sie
sagte
mir,
sie
sei
eine
West-Side-Lady
Had
a
few
friends
but
they
were
all
shady
Hatte
ein
paar
Freunde,
aber
sie
waren
alle
zwielichtig
Now
she
on
the
solo
ting
Jetzt
ist
sie
auf
Solopfaden
So
nobody
can't
send
her
crazy
Damit
niemand
sie
verrückt
machen
kann
Too
many
friends
and
not
enough
true
friends
Zu
viele
Freunde
und
nicht
genug
wahre
Freunde
Made
her
wanna
go
and
move
to
a
new
ends
Brachten
sie
dazu,
in
eine
neue
Gegend
zu
ziehen
I
care
though,
'cause
even
if
my
life
gets
lonely
Es
ist
mir
wichtig,
denn
auch
wenn
mein
Leben
einsam
wird
It's
all
good,
to
keep
few
friends
Es
ist
alles
gut,
wenige
Freunde
zu
behalten
We
connected
I
asked
her
out
and
then
she
accepted
Wir
haben
uns
verbunden,
ich
habe
sie
nach
einem
Date
gefragt
und
sie
hat
zugesagt
I
think
she
gets
it
Ich
denke,
sie
versteht
es
When
the
end
of
the
night
comes
Wenn
das
Ende
der
Nacht
kommt
Me
and
her
leave
for
the
exit
Verlassen
sie
und
ich
den
Ausgang
Even
though
you
don't
know
my
name
Auch
wenn
du
meinen
Namen
nicht
kennst
Me
and
you
bleed
exactly
the
same
Ich
und
du,
wir
bluten
genau
gleich
I
smile
and
come
across
I'll
tame
Ich
lächle
und
wirke
zahm
A
hundred
volts
take
your
life
ain't
a
game
Hundert
Volt
nehmen
dein
Leben,
das
ist
kein
Spiel
I
switch
them
lights
off
(When
the
end
of
the
night
comes)
Ich
schalte
die
Lichter
aus
(Wenn
das
Ende
der
Nacht
kommt)
Yeah,
oh,
DJ
turn
them
lights
off
(I
like
this
one)
Ja,
oh,
DJ,
schalte
die
Lichter
aus
(Ich
mag
dieses
eine)
Everywhere
we
go
we
about
to
have
fun
Überall,
wo
wir
hingehen,
haben
wir
Spaß
Take
care
of
me
we're
gettin'
the
job
done
Pass
auf
mich
auf,
wir
erledigen
den
Job
She
keeps
my
mind
calm
getting
a
lot
done
Sie
beruhigt
meinen
Geist,
wir
schaffen
viel
I
know
it's
all
new
but
it
feels
so
long
Ich
weiß,
es
ist
alles
neu,
aber
es
fühlt
sich
so
lange
an
On
first
sight
I
wanted
to
be
acquainted
Auf
den
ersten
Blick
wollte
ich
dich
kennenlernen
People
gonna
see
us
out
think
that
we're
dating
Die
Leute
werden
uns
sehen
und
denken,
dass
wir
uns
daten
And
we
don't
know
where
we
even
wanna
take
it
Und
wir
wissen
nicht,
wohin
wir
es
führen
wollen
But
we
got
a
good
bond
and
I
don't
wanna
break
it
Aber
wir
haben
eine
gute
Bindung
und
ich
will
sie
nicht
zerstören
We
connected
I
asked
her
out
and
then
she
accepted
Wir
haben
uns
verbunden,
ich
habe
sie
nach
einem
Date
gefragt
und
sie
hat
zugesagt
I
think
she
gets
it
Ich
denke,
sie
versteht
es
When
the
end
of
the
night
comes
Wenn
das
Ende
der
Nacht
kommt
Me
and
her
leave
for
the
exit
Verlassen
sie
und
ich
den
Ausgang
Even
though
you
don't
know
my
name
Auch
wenn
du
meinen
Namen
nicht
kennst
Me
and
you
bleed
exactly
the
same
Ich
und
du,
wir
bluten
genau
gleich
I
smile
and
come
across
I'll
tame
Ich
lächle
und
wirke
zahm
A
hundred
volts
take
your
life
ain't
a
game
Hundert
Volt
nehmen
dein
Leben,
das
ist
kein
Spiel
I
switch
them
lights
off
(When
the
end
of
the
night
comes)
Ich
schalte
die
Lichter
aus
(Wenn
das
Ende
der
Nacht
kommt)
Yeah,
oh,
DJ
turn
them
lights
off
(I
like
this
one)
Ja,
oh,
DJ,
schalte
die
Lichter
aus
(Ich
mag
dieses
eine)
DJ
hit
up
the
switch
already
DJ,
leg
schon
den
Schalter
um
Turn
the
lights
on,
Beyonce
Mach
die
Lichter
an,
Beyoncé
We're
not
quite
there
but
I
must
say
Wir
sind
noch
nicht
ganz
so
weit,
aber
ich
muss
sagen
I
like
the
dimples
on
that
face
Ich
mag
die
Grübchen
in
diesem
Gesicht
Yeah,
I
like
them
tats
on
her
rib
cage
Ja,
ich
mag
die
Tattoos
auf
ihrem
Brustkorb
On,
that
sexy
dress
the
only
part
that's
revealing
yes
Oh,
dieses
sexy
Kleid,
der
einzige
Teil,
der
etwas
enthüllt,
ja
That's
why
I'm
respecting
her
Deshalb
respektiere
ich
sie
Rejecting
them
and
selecting
her
strength
Lehne
sie
ab
und
wähle
ihre
Stärke
Anywhere
we
go
we're
bound
to
have
fun
Wo
auch
immer
wir
hingehen,
wir
werden
Spaß
haben
You
take
care
of
me,
we're
getting
the
job
done
Du
kümmerst
dich
um
mich,
wir
erledigen
den
Job
I
switch
them
lights
off,
yeah,
yeah,
Ich
schalte
die
Lichter
aus,
ja,
ja,
Oh,
DJ
turn
them
lights
off,
yeah,
yeah,
Oh,
DJ,
schalte
die
Lichter
aus,
ja,
ja,
When
the
end
of
the
night
comes
Wenn
das
Ende
der
Nacht
kommt
Me
and
her
leave
for
the
exit
Verlassen
sie
und
ich
den
Ausgang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aliaune Thiam, Sean Paul Henriques, Giorgio Tuinfort, Jason Henriques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.