Never Be Your Woman (Shy FX Radio Edit) -
Wiley
,
Emeli Sandé
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be Your Woman (Shy FX Radio Edit)
Ich werde nie deine Frau sein (Shy FX Radio Edit)
[Emeli
Sande]
[Emeli
Sande]
Well,
I
guess
what
they
say
is
true
Nun,
ich
schätze,
was
sie
sagen,
ist
wahr
I
could
never
be
the
right
type
of
girl
for
you
Ich
könnte
niemals
der
richtige
Typ
Mädchen
für
dich
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
You,
out,
every
night,
I'm
in
the
spotlight
Du,
jede
Nacht
unterwegs,
ich
stehe
im
Rampenlicht
With
another
girl
knowing
that
it's
not
right
Mit
einer
anderen
Frau,
wissend,
dass
es
nicht
richtig
ist
Ain't
gonna
work,
stop
trying
Das
wird
nicht
funktionieren,
hör
auf,
es
zu
versuchen
Had
enough
this
time,
you're
not
lying
Ich
habe
es
diesmal
satt,
du
lügst
nicht
Though
you're
feeling
the
pain
but
you're
not
crying
Obwohl
du
den
Schmerz
fühlst,
aber
du
weinst
nicht
Can't
take
me,
I'm
on
another
page
Du
kannst
mich
nicht
haben,
ich
bin
auf
einer
anderen
Seite
Where
the
babes
wanna
take
me
home
Wo
die
Mädels
mich
mit
nach
Hause
nehmen
wollen
I
was
out
all
night,
didn't
make
it
home
Ich
war
die
ganze
Nacht
unterwegs,
habe
es
nicht
nach
Hause
geschafft
That's
more
lying
Das
ist
noch
mehr
Lüge
Pull
up
in
the
Aston,
get
out
the
car
Fahre
im
Aston
vor,
steige
aus
dem
Auto
Quick
jump
the
queue,
no
hiding
Springe
schnell
über
die
Warteschlange,
kein
Verstecken
Flash,
flash
Blitz,
Blitz
Letting
everybody
know
I
got
cash
Lasse
alle
wissen,
dass
ich
Geld
habe
Show
her
burps
when
dining
Zeige
ihr
Rülpser
beim
Essen
Eight
diamond
rings,
they're
all
shining
Acht
Diamantringe,
sie
glänzen
alle
Bare
designers,
plus
I'm
designing
Viele
Designer,
außerdem
entwerfe
ich
Block
everybody
out
when
I'm
writing
Blende
alle
aus,
wenn
ich
schreibe
I'm
on
a
hype
thing
Ich
bin
auf
einem
Hype-Ding
[Emeli
Sande]
[Emeli
Sande]
Well,
I
guess
what
they
say
is
true
Nun,
ich
schätze,
was
sie
sagen,
ist
wahr
I
could
never
be
the
right
type
of
girl
for
you
Ich
könnte
niemals
der
richtige
Typ
Mädchen
für
dich
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
Leave
the
country
no
warning
Verlasse
das
Land
ohne
Vorwarnung
Club
swimming,
women
swarming
Club-Schwimmen,
Frauen
schwärmen
See
a
thing,
get
talking
Sehe
ein
Ding,
fange
an
zu
reden
Get
acquainted,
start
walking
Lerne
sie
kennen,
fange
an
zu
laufen
That's
when
I
start
promising
the
world
Dann
fange
ich
an,
die
Welt
zu
versprechen
Even
though
I
got
a
woman
at
home,
that's
past
talking
Obwohl
ich
eine
Frau
zu
Hause
habe,
das
ist
vorbei
mit
Reden
I
don't
wanna
get
past
talking
Ich
will
nicht
übers
Reden
hinauskommen
I
got
a
yard
but
let's
go
to
your
crib
Ich
habe
ein
Haus,
aber
lass
uns
zu
deiner
Wohnung
gehen
Air
freshener,
wild
orchid
Lufterfrischer,
wilde
Orchidee
What
would
he
get
if
she
caught
him?
Was
würde
er
bekommen,
wenn
sie
ihn
erwischen
würde?
He
would
get
a
punch
in
the
face
like
Norbit
Er
würde
einen
Schlag
ins
Gesicht
bekommen,
wie
Norbit
Turn
around,
ignore
him
Dreh
dich
um,
ignoriere
ihn
Look
away
like
you
never
saw
him
Schau
weg,
als
hättest
du
ihn
nie
gesehen
To
hold
me
down
might
be
awkward
Mich
festzuhalten,
könnte
peinlich
sein
Sighted
with
another
women
in
Shorditch
Gesichtet
mit
einer
anderen
Frau
in
Shoreditch
My
house,
I
pay
the
mortgage
Mein
Haus,
ich
zahle
die
Hypothek
[Emeli
Sande]
[Emeli
Sande]
Well,
I
guess
what
they
say
is
true
Nun,
ich
schätze,
was
sie
sagen,
ist
wahr
I
could
never
be
the
right
type
of
girl
for
you
Ich
könnte
niemals
der
richtige
Typ
Mädchen
für
dich
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
I
could
never
be
your
woman
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
I
could
never
be
your
woman
(x2)
Ich
könnte
niemals
deine
Frau
sein
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Cowie, Shahid Khan, Bing Crosby, Jyoti Mishra, Irving Wallman, Max Wartell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.