Текст и перевод песни Wiley feat. God's Gift - And Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
new
day
now
blud
i
ain't
holding
back.
Сейчас
новый
день,
детка,
и
я
не
сдерживаюсь.
Spit
bars
like
i'm
on
an
old
school
Roll
Deep
track.
Читаю
как
на
старом
добром
треке
Roll
Deep.
Went
top
five
with
the
sound
that
i
will
persue.
Вошел
в
пятерку
лучших
со
звуком,
который
буду
продвигать.
But
i've
got
to
let
them
know
that
i
ain't
only
that.
Но
я
должен
дать
им
знать,
что
это
не
все,
что
я
могу.
Told
you
i'm
going
to
win,
even
though
i
sin.
Говорил
тебе,
что
выиграю,
даже
если
грешен.
I
once
was
a
prince
but
now
i
am
a
king.
Когда-то
я
был
принцем,
но
теперь
я
король.
I
play
it
all
down
but
now
i'm
going
to
bling.
Я
принижаю
это,
но
теперь
я
буду
блистать.
Cos
i
may
as
well
embrace
the
bludclart
ting.
Потому
что
я
могу
с
этим
смириться.
It's
a
new
day
so
we
are
going
to
do
new
things.
Это
новый
день,
поэтому
мы
будем
делать
новые
вещи.
The
revolution's
over
so
we're
going
to
do
two
things.
Революция
окончена,
поэтому
мы
будем
делать
две
вещи.
What
ever
we
like,
what
ever
we
want,
no
matter
what
you
and
you
thinks.
Что
захотим,
что
захотим,
неважно,
что
ты
и
ты
думаете.
We'll
roll
up
to
the
pub
where
you
and
you
drinks.
Мы
заедем
в
паб,
где
вы
с
ней
пьете.
Told
you
i
am
a
don,
this
scene
i
run.
Говорил
тебе,
я
главный,
эта
сцена
моя.
I
can
spit
sick
bars
but
i
can
do
a
song.
Я
могу
читать
крутые
куплеты,
но
я
могу
сделать
и
песню.
I
play
it
all
down
didn't
know
i
was
a
one.
Я
принижал
это,
не
знал,
что
я
такой.
So
now
i
may
as
well
embrace
the
vibe
that
i'm
on.
Так
что
теперь
я
могу
принять
ту
атмосферу,
в
которой
нахожусь.
It's
a
new
day
and
no
one
ain't
telling
me
shit.
Это
новый
день,
и
никто
мне
не
указ.
Don't
mess
about
so
i
take
down
enemies
quick.
Не
шути
со
мной,
поэтому
я
быстро
расправляюсь
с
врагами.
Can't
leave
grime
cos
i
love
that
oh
can't
you
tell?
Не
могу
бросить
грайм,
потому
что
люблю
его,
разве
ты
не
видишь?
I
told
myself
i
don't
really
give
an
F
what
my
enemies
did.
Я
сказал
себе,
что
мне
наплевать,
что
сделали
мои
враги.
Got
skill
it's
not
a
myth,
how
i
exist.
У
меня
есть
талант,
это
не
миф,
как
я
существую.
I
took
one
five
yeah
i
took
the
piss.
Я
взял
пятёрку,
да,
я
поиздевался.
If
i
take
shots
no
i
ain't
going
to
miss.
Если
я
стреляю,
я
не
промахнусь.
So
i
may
aswell
embrace
the
fact
that
i'm
this.
Так
что
я
могу
смириться
с
тем,
что
я
такой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Cowie, Danny Yen, Jerome Dow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.