Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special Girl (feat. Kano)
Besonderes Mädchen (feat. Kano)
I
need
someone
who
understands
me
Ich
brauche
eine,
die
mich
versteht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
some
body
who
will
guide
me
Ich
brauche
eine,
die
mich
führt
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
somebody
who's
the
opposite
to
me
Ich
brauche
eine,
die
das
Gegenteil
von
mir
ist
She
doesn't
always
agree
Sie
stimmt
nicht
immer
zu
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
a
girl
who
doesn't
flex
like
a
yati
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
nicht
protzt
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
gonna
stand
by
Ich
brauche
eine,
die
zu
mir
steht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who
understands
life
Ich
brauche
eine,
die
das
Leben
versteht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
got
a
magic
touch
Ich
brauche
eine,
die
eine
magische
Berührung
hat
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
just
calm
Ich
brauche
eine,
die
einfach
ruhig
ist
And
doesn't
think
that
she's
rough
Und
nicht
denkt,
dass
sie
taff
ist
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I'va
had
enough
too
much
pain
to
my
head
Ich
hatte
genug,
zu
viel
Schmerz
in
meinem
Kopf
Stress
and
lies
Ive
had
enough
now
Stress
und
Lügen,
ich
hab
jetzt
genug
davon
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Yeah,
I've
had
enough
playin'
around
Yeah,
ich
hab
genug
vom
Herumspielen
Creepin'
n'
cheatin'
Herumschleichen
und
Betrügen
I've
had
enough
now
Ich
hab
jetzt
genug
davon
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Yeah,
I've
had
enough
I
can't
cope
Yeah,
ich
hab
genug,
ich
komm
nicht
klar
I
just
wanna
make
doh
with
my
niggas
plus
Ich
will
nur
Kohle
machen
mit
meinen
Kumpels,
außerdem
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Yeah,
I've
had
enough
it's
all
long
Yeah,
ich
hab
genug,
es
ist
alles
langweilig
Chattin'
on
the
phone
for
what?
Am
Telefon
quatschen,
wofür?
I've
had
enough
now
Ich
hab
jetzt
genug
davon
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
My
heart
was
cold
before
this
now
Mein
Herz
war
kalt
davor,
jetzt
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Yeah
and
I've
always
been
a
playa
now
Yeah,
und
ich
war
immer
ein
Player,
jetzt
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
See,
I
didn't
ever
think
that
I
would
ever
need
Siehst
du,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
jemals
brauchen
würde
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
See
how
things
change
now
'cos
Sieh,
wie
sich
die
Dinge
jetzt
ändern,
denn
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
The
feeling
in
my
bodys
sayin'
Das
Gefühl
in
meinem
Körper
sagt
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Yeah
I
want
that
special
girl
to
know
that
Yeah,
ich
will,
dass
dieses
besondere
Mädchen
weiß,
dass
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
And
I
don't
really
care
who
knows
'cos
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
wer
es
weiß,
denn
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
know
I
need
someone,
I
know
I
need
someone
Ich
weiß,
ich
brauche
jemanden,
ich
weiß,
ich
brauche
jemanden
I
need
someone
who
understands
me
Ich
brauche
eine,
die
mich
versteht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
some
body
who
will
guide
me
Ich
brauche
eine,
die
mich
führt
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
somebody
who's
the
opposite
to
me
Ich
brauche
eine,
die
das
Gegenteil
von
mir
ist
She
doesn't
always
agree
Sie
stimmt
nicht
immer
zu
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
a
girl
who
doesn't
flex
like
a
yati
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
nicht
protzt
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
gonna
stand
by
Ich
brauche
eine,
die
zu
mir
steht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who
understands
life
Ich
brauche
eine,
die
das
Leben
versteht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
got
a
magic
touch
Ich
brauche
eine,
die
eine
magische
Berührung
hat
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
just
calm
Ich
brauche
eine,
die
einfach
ruhig
ist
And
doesn't
think
that
she's
rough
Und
nicht
denkt,
dass
sie
taff
ist
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
think
I
need
somebody
who
can
flex
Ich
glaube,
ich
brauche
eine,
die
was
draufhat
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
I
need
somebody
with
ambition
Ich
glaube,
ich
brauche
eine
mit
Ehrgeiz
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
I
need
somebody
who
is
smart
Ich
glaube,
ich
brauche
eine,
die
klug
ist
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
I
need
sex
on
demand
when
I
want
it
Ich
glaube,
ich
brauche
Sex
auf
Abruf,
wenn
ich
ihn
will
Yeah,
I
think
I
need
somebody
with
brains
Yeah,
ich
glaube,
ich
brauche
eine
mit
Köpfchen
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
I
need
somebody
who
is
street
wise
Ich
glaube,
ich
brauche
eine,
die
straßenschlau
ist
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
I
need
to
save
in
your
bank,
girl
Ich
glaube,
ich
muss
auf
deiner
Bank
sparen,
Mädchen
'Cos
my
moneys
gettin'
spent,
Denn
mein
Geld
wird
ausgegeben,
I'm
still
hustlin',
I
can't
stop
hustlin'
Ich
bin
immer
noch
am
Hustlen,
ich
kann
nicht
aufhören
zu
hustlen
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
I
need
somebody
who's
a
ghetto
girl
Ich
glaube,
ich
brauche
eine,
die
ein
Ghetto-Mädchen
ist
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Yeah,
I
think
I
need
somebody
who's
a
choong
girl
Yeah,
ich
glaube,
ich
brauche
eine,
die
ein
attraktives
Mädchen
ist
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
And
I
think
I
need
somebody
who
knows
Und
ich
glaube,
ich
brauche
eine,
die
Bescheid
weiß
About
the
world
that
we're
livin'
in
Über
die
Welt,
in
der
wir
leben
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I'm
sure
dat
Da
bin
ich
mir
sicher
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
It's
on
my
brain
and
it
won't
go
away
Es
ist
in
meinem
Kopf
und
es
geht
nicht
weg
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
think
it
everyday,
I'm
sure
that
Ich
denke
jeden
Tag
daran,
da
bin
ich
mir
sicher
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
can't
stop,
it
must
be
real
now
my
times
comin'
up
Ich
kann
nicht
aufhören,
es
muss
echt
sein,
jetzt
kommt
meine
Zeit
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
I
need
someone
who
understands
me
Ich
brauche
eine,
die
mich
versteht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
some
body
who
will
guide
me
Ich
brauche
eine,
die
mich
führt
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
somebody
who's
the
opposite
to
me
Ich
brauche
eine,
die
das
Gegenteil
von
mir
ist
She
doesn't
always
agree
Sie
stimmt
nicht
immer
zu
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
a
girl
who
doesn't
flex
like
a
yati
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
nicht
protzt
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
gonna
stand
by
Ich
brauche
eine,
die
zu
mir
steht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who
understands
life
Ich
brauche
eine,
die
das
Leben
versteht
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
got
a
magic
touch
Ich
brauche
eine,
die
eine
magische
Berührung
hat
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
who's
just
calm
Ich
brauche
eine,
die
einfach
ruhig
ist
And
doesn't
think
that
she's
rough
Und
nicht
denkt,
dass
sie
taff
ist
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
somebody
like
a
wifey
Ich
brauche
eine
wie
eine
Ehefrau
That
likes
me
for
who
I
am
Die
mich
mag,
so
wie
ich
bin
That
done
know
who
I
am
Die
schon
weiß,
wer
ich
bin
True
I
am,
true
to
you
Wahrhaftig
bin
ich,
treu
zu
dir
I
still
do
shit
Ich
mache
immer
noch
meinen
Kram
To
allow
me
'cos
I
will
do
shit
Lass
mich
machen,
denn
ich
werde
meinen
Kram
machen
And
don't
question
the
smell
'cos
I
still
move
bits
Und
frag
nicht
nach
dem
Geruch,
denn
ich
drehe
immer
noch
meine
Dinger
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
That
puts
in
the
work
and
will
move
hips
Die
sich
reinhängt
und
die
Hüften
bewegt
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
Makes
mills
of
her
own,
buys
bits
of
her
own
Die
ihre
eigenen
Millionen
macht,
ihre
eigenen
Sachen
kauft
(I
need
someone)
(Ich
brauche
jemanden)
That's
not
one
of
them
thats
sit
on
the
phone
Die
nicht
eine
von
denen
ist,
die
am
Telefon
hängt
Main
chill
on
her
own
Hauptsächlich
für
sich
chillt
Goes
from
Uni
to
home
'cos
thats
beauty
alone
Geht
von
der
Uni
nach
Hause,
denn
das
allein
ist
Schönheit
A
cutie
that
I
can
smell
from
a
distance
Eine
Süße,
die
ich
aus
der
Ferne
riechen
kann
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
The
unique
cologne
Das
einzigartige
Parfüm
Nuttin'
too
deep,
she's
happy
with
just
seein'
me
Nichts
zu
Tiefgründiges,
sie
ist
glücklich,
mich
nur
zu
sehen
Nuttin'
to
sweet
Nichts
zu
Süßes
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
A
girl
that's
strong
minded
Ein
Mädchen,
das
willensstark
ist
I
can't
deal
with
nothin'
too
weak
Ich
kann
mit
nichts
zu
Schwachem
umgehen
(That's
what
I
need)
(Genau
das
brauche
ich)
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
I
need
someone
Ich
brauche
jemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Cowie, Wayman Tisdale, Brian Morgan, Kane Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.