Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
looking
peng,
I
was
on
the
ends
with
my
friends
Sie
sah
Hammer
aus,
ich
war
mit
meinen
Freunden
in
der
Gegend
But
I
stepped
into
the
zone
she
was
in
Aber
ich
betrat
die
Zone,
in
der
sie
war
She
asked
me
what
I
do,
I
said,
All
I
do
is
win
Sie
fragte
mich,
was
ich
mache,
ich
sagte:
„Alles,
was
ich
tue,
ist
gewinnen“
I
really
wanna
show
you,
like,
everywhere
I've
been
Ich
möchte
dir
wirklich
zeigen,
wo
ich
überall
war
Becuh
life
is
a
journey,
must
travel
well
Denn
das
Leben
ist
eine
Reise,
man
muss
gut
reisen
And
I
get
the
feeling
you're
a
much-travelled
girl
Und
ich
habe
das
Gefühl,
du
bist
ein
weitgereistes
Mädchen
Fireworks
spark
when
I
look
into
your
eyes
Feuerwerk
funkt,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
You
can
see
the
fire
when
you're
looking
into
mine,
yeah
Du
kannst
das
Feuer
sehen,
wenn
du
in
meine
schaust,
yeah
Boy,
you
don't
know
what
you've
started
Mädchen,
du
weißt
nicht,
was
du
angefangen
hast
Cupid's
taking
shots
at
me
Amor
schießt
auf
mich
Was
never
meant
to
be
the
target
Ich
sollte
nie
das
Ziel
sein
Just
one
hit
and
you've
got
me
Nur
ein
Treffer
und
du
hast
mich
Who
would
have,
who
would
have
thought
Wer
hätte,
wer
hätte
gedacht
You'd
make
my
body
talk?
Dass
du
meinen
Körper
zum
Sprechen
bringst?
Give
me
the
fire
I
want
Gib
mir
das
Feuer,
das
ich
will
Hotter
than
going
to
the
sun
Heißer
als
zur
Sonne
zu
fliegen
Boy,
you
dangerous
Mädchen,
du
bist
gefährlich
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah
You
so
dangerous
Du
bist
so
gefährlich
Oh,
yeah,
yeah,
oh
Oh,
yeah,
yeah,
oh
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
So
save
me
Also
rette
mich
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
Just
take
these
Nimm
einfach
diese
Feelings
I've
been
holding
back
Gefühle,
die
ich
zurückgehalten
habe
Like
the
emotion
cardiac
Wie
die
Emotion
meines
Herzens
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
So
save
me
Also
rette
mich
Hottest
gyal
around
here,
and
Zizzi's?
It
ain't
gonna
do
it
Heißestes
Mädchen
hier,
und
Zizzi's?
Das
wird's
nicht
bringen
She
wanna
fly
west,
she
wanna
dine
West
Sie
will
nach
Westen
fliegen,
sie
will
im
Westen
essen
And
I'm
copping
that
treasure
chest,
dressing
my
best
Und
ich
schnappe
mir
diesen
Schatz,
ziehe
mich
bestens
an
Look
at
all
this
food
that
I've
gotta
digest
Schau
dir
all
das
Essen
an,
das
ich
verdauen
muss
She
was
looking
at
me
like
she
loves
me
bad
Sie
sah
mich
an,
als
ob
sie
mich
wahnsinnig
liebt
Then
I
put
my
arms
around
her
and
she
hugs
me
back
Dann
legte
ich
meine
Arme
um
sie
und
sie
umarmte
mich
zurück
I'm
in
the
area,
feeling
kind
of
local
Ich
bin
in
der
Gegend,
fühle
mich
irgendwie
heimisch
When
she
finish
work
then
I'm
gonna
get
the
phone
call,
ayy
Wenn
sie
mit
der
Arbeit
fertig
ist,
bekomme
ich
den
Anruf,
ayy
Oh,
boy,
you
know
how
long
I've
waited
Oh,
Mädchen,
du
weißt,
wie
lange
ich
gewartet
habe
Me
and
my
heart
was
standing
still
Ich
und
mein
Herz
standen
still
But
I'm
so
glad
that
I
was
patient
Aber
ich
bin
so
froh,
dass
ich
geduldig
war
Now
you're
here,
wouldn't
change
it
Jetzt
bist
du
hier,
würde
nichts
ändern
Who
would
have,
who
would
have
thought
Wer
hätte,
wer
hätte
gedacht
You'd
make
my
body
talk?
Dass
du
meinen
Körper
zum
Sprechen
bringst?
Give
me
the
fire
I
want
Gib
mir
das
Feuer,
das
ich
will
Hotter
than
going
to
the
sun
Heißer
als
zur
Sonne
zu
fliegen
Boy,
you
dangerous
Mädchen,
du
bist
gefährlich
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah
You
so
dangerous
Du
bist
so
gefährlich
Oh,
yeah,
yeah,
oh
Oh,
yeah,
yeah,
oh
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
So
save
me
Also
rette
mich
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
Just
take
these
Nimm
einfach
diese
Feelings
I've
been
holding
back
Gefühle,
die
ich
zurückgehalten
habe
Like
the
emotion
cardiac
Wie
die
Emotion
meines
Herzens
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
So
save
me
Also
rette
mich
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Crash
in
the
middle
of
(you)
Crash
mitten
in
(dir)
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Crash
in
the
middle
of
(you)
Crash
mitten
in
(dir)
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ayy,
you
know
I've
got
you,
baby
Ayy,
du
weißt,
ich
hab
dich,
Baby
I've
got
you,
baby
Ich
hab
dich,
Baby
Anything
you
wanna
do
Alles,
was
du
tun
willst
I
wouldn't
stop
you,
baby
Ich
würde
dich
nicht
aufhalten,
Baby
And
there's
certain
situations
Und
es
gibt
bestimmte
Situationen
That
we've
got
through
lately
Die
wir
in
letzter
Zeit
durchgestanden
haben
Communicate
Kommunizieren
Nuttin'
cyaan
stop
you,
lady,
we've
been
Nichts
kann
dich
aufhalten,
Lady,
wir
waren
Honeymooning
Auf
Hochzeitsreise
For
longer
than
two
weeks
Länger
als
zwei
Wochen
Copping
whips
Autos
kaufen
And
they
only
got
two
seats
Und
sie
haben
nur
zwei
Sitze
The
way
she
keep
it
all
fresh
Die
Art,
wie
sie
alles
frisch
hält
She's
the
best,
she's
the
best
Sie
ist
die
Beste,
sie
ist
die
Beste
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
So
save
me
Also
rette
mich
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
Just
take
these
Nimm
einfach
diese
Feelings
I've
been
holding
back
Gefühle,
die
ich
zurückgehalten
habe
Like
the
emotion
cardiac
Wie
die
Emotion
meines
Herzens
Crash
in
the
middle
of
love
Crash
mitten
in
der
Liebe
So
save
me
Also
rette
mich
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Crash
in
the
middle
of
(you)
Crash
mitten
in
(dir)
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Crash
in
the
middle
of
(you)
Crash
mitten
in
(dir)
I
want
a
little
of
(you)
Ich
will
ein
wenig
von
(dir)
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Reece, Richard Cowie, Gareth Keane, Janee Millicent Lucy Bennett, Sinead Harnnett, Daniel Jason James, Richard Kylea Cowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.