Текст и перевод песни Wiley - Only Human
Lifes
hard
for
a
better
day
i've
been
wishing
Жизнь
тяжела,
я
мечтал
о
лучшем
дне.
I
thank
god
that
i'm
alive
and
that
i'm
not
in
prison
Я
благодарю
бога
за
то,
что
я
жив
и
что
я
не
в
тюрьме
Somebody
told
me
something
and
i
had
to
listen
Кто-то
сказал
мне
что-то,
и
я
должен
был
слушать
When
yours
is
bad
as
someone
out
there
in
a
worse
position
Когда
у
тебя
все
плохо,
как
у
кого-то
там,
в
худшем
положении
Even
though
it's
hard
i
smile
through
the
bad
weather
Несмотря
на
то,
что
это
тяжело,
я
улыбаюсь
в
плохую
погоду.
Smile
on
bad
days
even
though
i've
had
better
Улыбайся
в
плохие
дни,
хотя
у
меня
бывали
и
получше
In
school
i
was
cool,
i
worked
mad
clever
В
школе
я
был
крутым,
я
работал
безумно
умно
Out
of
school
i
had
to
deal
with
some
mad
pressure
Вне
школы
мне
приходилось
сталкиваться
с
каким-то
безумным
давлением
More
advanced
than
the
kids
in
my
age
group
Более
продвинутый,
чем
дети
в
моей
возрастной
группе
I
don't
do
the
same
things
that
they
do
Я
не
делаю
того
же,
что
делают
они
I
told
em
thank
a
lark
i
that
made
you
Я
сказал
им
спасибо
жаворонку,
который
сделал
тебя
Whatever
you
do
just
stay
true
Что
бы
ты
ни
делал,
просто
оставайся
верным
Even
when
im
feeling
in
the
worst
way
Даже
когда
я
чувствую
себя
хуже
некуда
Smiling
so
much
you'd
believe
it
was
my
birthday
Улыбаюсь
так
сильно,
что
можно
подумать,
это
был
мой
день
рождения.
Happy,
i
just
wanna
be
that
Счастливый,
я
просто
хочу
быть
таким
Me,
sad
haters
wanna
say
that
Я,
печальные
ненавистники,
хочу
сказать,
что
Look
either
Посмотрите
либо
Sometimes
it
feels
like
the
weight
of
the
worlds
on
my
shoulders
Иногда
мне
кажется,
что
на
моих
плечах
лежит
тяжесть
всех
миров
And
i
still
smile
even
when
i
feel
i
can't
go
on
much
longer
И
я
все
еще
улыбаюсь,
даже
когда
чувствую,
что
больше
не
могу
так
продолжаться
I'm
only
human
and
i
hope
you
understand
Я
всего
лишь
человек,
и
я
надеюсь,
ты
понимаешь
I'm
only
human,
doing
the
best
i
can
Я
всего
лишь
человек,
делающий
все,
что
в
моих
силах
Oh
oh
oh
oh
oh-uh-oh(repeat)
О-о-о-о-о-о-о-о
(повтор)
Thinking
back
on
when
my
life
was
easy
(easy)
Вспоминаю
те
времена,
когда
моя
жизнь
была
легкой
(легкой)
Whenever
i
was
hungry
they
would
feed
me
(feed
me)
Всякий
раз,
когда
я
был
голоден,
они
кормили
меня
(кормили
меня)
I
couldn't
even
speak,
didnt
even
have
teeth
but
they
understood
the
slight
they
could
read
me
Я
даже
не
мог
говорить,
у
меня
даже
не
было
зубов,
но
они
поняли
то,
что
они
могли
прочитать
во
мне
Talking
bout
the
days
when
i
was
just
a
baby
Говорю
о
тех
днях,
когда
я
был
всего
лишь
ребенком
Young,
stress,
free
with
a
heart
full
of
bravery
Молодой,
без
стрессов,
с
сердцем,
полным
храбрости
At
times
im
in
solo,
it
amaze
me
Временами
я
выступаю
в
одиночку,
и
это
меня
поражает
I
can
still
have
a
smile
like
they
intergrade
me
Я
все
еще
могу
улыбаться,
как
будто
они
оценивают
меня
I
sit
and
think
about
having
a
baby
girl
Я
сижу
и
думаю
о
том,
что
у
меня
будет
девочка
And
all
the
stress
of
bringing
her
up
in
this
crazy
world
И
весь
стресс,
связанный
с
ее
воспитанием
в
этом
сумасшедшем
мире
What
if
i
don't
blow
a
music,
it
doesn't
pay
me
well
Что,
если
я
не
включу
музыку,
мне
за
это
плохо
заплатят
Ive
been
through
pain
but
i
just
smile
through
the
pain
i
felt
Я
прошел
через
боль,
но
я
просто
улыбаюсь,
несмотря
на
боль,
которую
я
почувствовал
In
the
house
i
pain
but
me
still
work
out
В
доме
мне
больно,
но
я
все
еще
тренируюсь
And
leave
my
haters
wih
now,
a
fi
top
out
И
оставь
моих
ненавистников
в
покое
прямо
сейчас,
фи
топ
вон
Believe
me
im
far
from
psychic
Поверьте
мне,
я
далек
от
экстрасенса
But
i
got
a
feeling
my
life
still
cyclin
Но
у
меня
такое
чувство,
что
моя
жизнь
все
еще
движется
по
кругу.
Sometimes
it
feels
like
the
weight
of
the
worlds
on
my
shoulders
Иногда
мне
кажется,
что
на
моих
плечах
лежит
тяжесть
всех
миров
And
i
still
smile
even
when
i
feel
i
can't
go
on
much
longer
И
я
все
еще
улыбаюсь,
даже
когда
чувствую,
что
больше
не
могу
так
продолжаться
I'm
only
human
and
i
hope
you
understand
Я
всего
лишь
человек,
и
я
надеюсь,
ты
понимаешь
I'm
only
human,
doing
the
best
i
can
Я
всего
лишь
человек,
делающий
все,
что
в
моих
силах
Oh
oh
oh
oh
oh-uh-oh(repeat)
О-о-о-о-о-о-о-о
(повтор)
Whether
your
a
worker
or
your
a
student
Независимо
от
того,
являетесь
ли
вы
работником
или
студентом
Remember
there's
always
room
for
improvement
Помните,
что
всегда
есть
возможности
для
улучшения
I
aint
driving
the
world,
i
made
a
conclusion
Я
не
управляю
миром,
я
сделал
вывод
I'm
a
boy
your
a
girl
Я
мальчик,
а
ты
девочка
We're
only
human
Мы
всего
лишь
люди
On
the
slight
journey
В
небольшом
путешествии
Summer
only
cruising
Круизы
только
летом
While
that
i
was
to
the
point
of
conclusion
В
то
время
как
я
был
на
грани
заключения
When
you
feeling
like
you
can't
face
it
Когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
с
этим
смириться
Just
remember
lifes
what
you
make
it
Просто
помни,
что
жизнь
такая,
какой
ты
ее
делаешь
I'm
only
human
Я
всего
лишь
человек
I
hope
you
can
understand
Я
надеюсь,
вы
сможете
понять
All
i
do
is
try,
to
do
the
best
i
can
Все,
что
я
делаю,
это
пытаюсь
сделать
все,
что
в
моих
силах
And
im
only
human
its
not
my
fault
i
try
my
best
И
я
всего
лишь
человек,
это
не
моя
вина,
я
стараюсь
изо
всех
сил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steel Banglez, Suroj Sureshbabu, Richard Kylea Cowie, Cashief Wayne Nichols, Teresa Louise Fountain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.