Wiley - Ryder Intro - перевод текста песни на немецкий

Ryder Intro - Wileyперевод на немецкий




Ryder Intro
Ryder Intro
Woo, Yeah! Eski boy, chosen... Da Vinci!
Woo, Yeah! Eski Boy, der Auserwählte... Da Vinci!
Yo, I'm a deep one, deep son, came from a deep slum
Yo, ich bin ein tiefgründiger Typ, ein tiefgründiger Sohn, komme aus einem tiefen Slum.
So cold after me the heats done
So kalt, nach mir ist die Hitze vorbei.
Yeah, n your flows a cheap one, my flows money
Yeah, und deine Flows sind billig, meine Flows sind Geld.
Your fams hear my words, like gym class bubble
Deine Familie hört meine Worte, wie im Sportunterricht, wenn alle kichern .
Call that a discreet one
Nenn das einen diskreten Flow.
Got so many bangers on my mac,
Habe so viele Kracher auf meinem Mac,
When I flick through fam, I'm dyin to leak one
Wenn ich sie durchgehe, Süße, will ich unbedingt einen leaken.
Mic wars, I'll never retreat, one
Mic-Kriege, ich werde mich niemals zurückziehen, Kleine.
You see one? You'll never defeat one
Siehst du einen? Du wirst niemals einen besiegen.
When I come in the dance, anybody try n step on the stage
Wenn ich in den Dance komme, versucht irgendjemand, auf die Bühne zu steigen,
And I'll press 'Delete One'
Und ich drücke 'Delete One'.
Delete 2 delete 3 n chief 1, and I'm far from done
Lösche 2, lösche 3 und Chief 1, und ich bin noch lange nicht fertig.
Let the beat run, yeah
Lass den Beat laufen, yeah.
I'm all that n then some, but let me know when the heat comes
Ich bin all das und noch mehr, aber sag mir Bescheid, wenn die Hitze kommt.
Or the heats here, n heat I don't fear
Oder die Hitze ist hier, und Hitze fürchte ich nicht.
I beat ya whole click, nan says 'Oh dear'
Ich schlage deine ganze Clique, Oma sagt 'Oh je'.
Their tunes don't last for the whole year
Ihre Tunes halten nicht das ganze Jahr.
Next year, my new stuffs gonna go clear
Nächstes Jahr wird mein neues Zeug durchstarten.
That's why when its goin my way, everybody
Deshalb, wenn es gut für mich läuft, stehen alle
Starts getin up out of their old chairs
von ihren alten Stühlen auf.
They wanna know why I'm so clued up?
Sie wollen wissen, warum ich so schlau bin?
I jus tell em its London livin, its London livin
Ich sage ihnen einfach, es ist das Leben in London, es ist das Leben in London.
And I am what London's givin as an answer to Urban
Und ich bin das, was London als Antwort auf Urban gibt.
On a good day Freddie might av Durban
An einem guten Tag könnte Freddie Durban haben.
An some man didn't really care with me, or Larry long time
Und manche Typen haben sich nicht wirklich um mich oder Larry gekümmert, schon lange her.
Bus up the version, I don't wanna hear if mans ears are burnin!
Mach die Version kaputt, ich will nicht hören, ob die Ohren brennen!
For all I care keep burnin, you don't wanna know
Von mir aus können sie weiterbrennen, du willst nicht wissen,
About the figures I'm earnin
wie viel ich verdiene.
I'm in the sky though, cant see vermin,
Ich bin im Himmel, sehe kein Ungeziefer,
I'm earnin Ya learnin, n heads keep turnin
ich verdiene, du lernst, und Köpfe drehen sich weiter.
No you ain't like me, I'm too determined
Nein, du bist nicht wie ich, ich bin zu entschlossen.
That's why my new rips got the ends burnin
Deshalb brennen meine neuen Rips die Gegend nieder.
Ears burnin, still I'm earnin, still man better take a learnin pill
Ohren brennen, trotzdem verdiene ich, trotzdem sollte man besser eine Lernpille nehmen.
Think back to the days when everybody started
Denk an die Tage zurück, als alle anfingen,
Maths & English plus learnin skillzzzz
Mathe & Englisch plus Lernfähigkeiten zu lernen.





Авторы: Richard Cowie, Unknown Writer, Davinche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.