Wiley - She’s Glowing (remix) - перевод текста песни на немецкий

She’s Glowing (remix) - Wileyперевод на немецкий




She’s Glowing (remix)
Sie strahlt (Remix)
(Feat. Ghetts & Kano)
(Feat. Ghetts & Kano)
She was glowing up, nightclub blowing up didn't have a show, but hey I'm still showing up Look at the bottles, see champagne flowing out Course I spend more than a bag when I'm mowin up Yep yep another 1 impressing her, but she ain't impressed by the fame & the dough ya kno But I jus like to see her face glowing up, so red carpet back seat r rolling up
Sie strahlte, der Nachtclub bebte, hatte keine Show, aber hey, ich tauche trotzdem auf. Schau dir die Flaschen an, siehst du den Champagner fließen? Klar, ich gebe mehr als eine Tasche aus, wenn ich unterwegs bin. Yep yep, noch eine 1, die sie beeindruckt, aber sie ist nicht beeindruckt von Ruhm und Geld, weißt du. Aber ich mag es einfach, ihr Gesicht strahlen zu sehen, also rollen wir auf dem roten Teppich auf dem Rücksitz an.
One rule for her, one rule for me, cause she don't wanna be even I don't wanna be the one to go n pack my bags n tell her I'm leaving I'm trying to give her chance, I think she needs to learn the meaning It's no fling, I'm carrying feelings, so when I'm with u it's like I'm dreaming
Eine Regel für sie, eine Regel für mich, denn sie will nicht mal, dass ich derjenige bin, der meine Koffer packt und ihr sagt, dass ich gehe. Ich versuche, ihr eine Chance zu geben, ich denke, sie muss die Bedeutung lernen. Es ist kein Flirt, ich habe Gefühle, also wenn ich bei dir bin, ist es, als würde ich träumen.
[Chorus:]
[Chorus:]
Reality check yo, I see the glow in you, n it felt right when I spoke to you N I can't wait till were so together, you holding me, n me holding you N I see the glow in you, n it felt right when I spoke to you N I can't wait till were so together, you holding me, n me holding you
Realitätscheck, yo, ich sehe das Leuchten in dir, und es fühlte sich richtig an, als ich mit dir sprach. Und ich kann es kaum erwarten, bis wir so zusammen sind, du hältst mich und ich halte dich. Und ich sehe das Leuchten in dir, und es fühlte sich richtig an, als ich mit dir sprach. Und ich kann es kaum erwarten, bis wir so zusammen sind, du hältst mich und ich halte dich.
One thing I've learnt in this life is money of the root of all evil You have to open your eyes, especially when you do what we do I let you into my life and expressed 2u my feelings n that show you how serious I'm being, so why r we beefing for no reason
Eine Sache, die ich in diesem Leben gelernt habe, ist, dass Geld die Wurzel allen Übels ist. Du musst deine Augen öffnen, besonders wenn du tust, was wir tun. Ich ließ dich in mein Leben und drückte dir meine Gefühle aus und das zeigt dir, wie ernst ich es meine, also warum streiten wir uns ohne Grund?
Reality check yo, I just wanna do my thing, and avoid all things that can't help me If I didn't have another hit song, the label woulda probably shelf me In this current climate I can tell u that ain't healthy that's why I ball out living wealthy, but I ain't gonna do that cause u tell me
Realitätscheck, yo, ich will einfach mein Ding machen und alles vermeiden, was mir nicht helfen kann. Wenn ich keinen weiteren Hit-Song hätte, würde mich das Label wahrscheinlich fallen lassen. Im aktuellen Klima kann ich dir sagen, dass das nicht gesund ist, deshalb lebe ich im Wohlstand, aber ich werde das nicht tun, weil du es mir sagst.
[Chorus]
[Chorus]
I used to watch her skin glow from my window, so bright I call her flamingo Hey there's no introduction needed, but wait I still gave her the intro She told me she don't wanna be involved with an mc, but now she in so deep if I leave for a week shell ring loads, even ring co for info
Ich habe früher ihr Hautglühen von meinem Fenster aus beobachtet, so hell, ich nenne sie Flamingo. Hey, es ist keine Vorstellung nötig, aber warte, ich habe ihr trotzdem die Einleitung gegeben. Sie sagte mir, sie wolle nicht mit einem MC zu tun haben, aber jetzt ist sie so tief drin, dass sie, wenn ich für eine Woche gehe, oft anrufen wird, sogar Co. für Infos anrufen wird.
It's reality check, shes mad at me yh, sall of what her friend Natalie said, but I havent had any sex with any1 but her, I swear down babes I ain't bang any skets cause I don't wanna see her lose control, n I don't wanna see you lose your glow And I don't wanna have to sleep alone
Es ist ein Realitätscheck, sie ist sauer auf mich, ja, wegen allem, was ihre Freundin Natalie gesagt hat, aber ich hatte mit niemandem Sex außer mit ihr, ich schwöre, Babe, ich habe keine Schlampen gefickt, weil ich nicht will, dass sie die Kontrolle verliert, und ich will nicht, dass du dein Strahlen verlierst. Und ich will nicht alleine schlafen müssen.
It's a Reality check tho, we can build this bridge before we make it worse Cause without you there's something missing in myself Believe me it's me that needs the work I'm giving you he time that you deserve Cause even heaven could'ntmake this match no better, we just work
Es ist jedoch ein Realitätscheck, wir können diese Brücke bauen, bevor wir es schlimmer machen. Denn ohne dich fehlt etwas in mir selbst. Glaub mir, ich bin derjenige, der die Arbeit braucht. Ich gebe dir die Zeit, die du verdienst. Denn selbst der Himmel könnte dieses Match nicht besser machen, wir funktionieren einfach.
[Chorus]
[Chorus]





Авторы: Richard Kylea Cowie, Kane B Robinson, Ghetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.