Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime (Radio Edit)
Sommerzeit (Radio Edit)
Yo,
for
the
29th
year
in
my
life
it's
summer
again
Yo,
zum
29.
Jahr
in
meinem
Leben
ist
wieder
Sommer
Eski
Boy,
yo
Eski
Boy,
yo
Summertime
breeze
Sommerzeitbrise
Summertime
jumps
Sommerzeit-Sprünge
Summertime's
life
Sommerzeit
ist
Leben
The
weather's
got
me
on
a
summertime
vibe
Das
Wetter
versetzt
mich
in
Sommerlaune
It's
like
green
summer
days
summer
nights
Es
sind
grüne
Sommertage,
Sommernächte
And
yeh
they
are
treating
me
right,
Und
ja,
sie
behandeln
mich
gut,
I
look
left
and
right
Ich
schaue
nach
links
und
rechts
High
street
comes
to
life
Die
Hauptstraße
erwacht
zum
Leben
Couple
of
honeys
and
they're
looking
alright
Ein
paar
Süße
und
sie
sehen
gut
aus
I
fast
approach
em
Ich
gehe
schnell
auf
sie
zu
Let
em
know
that
it's
nice
to
know
them
Lasse
sie
wissen,
dass
es
schön
ist,
sie
kennenzulernen
And
of
course
i
got
an
internt
modem
Und
natürlich
habe
ich
ein
Internet-Modem
Myspace,
facebook
take
a
look,
Myspace,
Facebook,
schau
mal
rein,
Leave
a
comment
on
my
page,
got
new
beats
to
show
you
Hinterlass
einen
Kommentar
auf
meiner
Seite,
hab
neue
Beats,
um
sie
dir
zu
zeigen
New
life
new
team
now
rolling
Neues
Leben,
neues
Team,
jetzt
rollt's
Chris
believes
in
the
part
where
I'm
strolling
Chris
glaubt
an
den
Teil,
wo
ich
schlendere
I
scream
round
on
a
12
hour
shift
Ich
rase
rum
während
einer
12-Stunden-Schicht
I
bet
when
he
reaches
home,
it's
paper
that
he's
folding
Ich
wette,
wenn
er
nach
Hause
kommt,
faltet
er
Scheine
And
my
flow's
golden
Und
mein
Flow
ist
golden
So
in
the
part
can't
you
see
i
was
chosen
Also
siehst
du
nicht,
dass
ich
für
diesen
Part
auserwählt
wurde
(It's
My
Time)
(Es
ist
meine
Zeit)
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
Summertime
ladies,
babies
father
gone
A.W.O.L
Sommerzeit-Damen,
Babys,
Vater
unerlaubt
abwesend
(A.W.O.L)
Might
see
baby
grow
with
summertime
babies
Vielleicht
sieht
man
das
Baby
mit
Sommerzeit-Babys
aufwachsen
See
my
name
in
the
Summertime
Daily
Seh
meinen
Namen
im
Summertime
Daily
I
used
to
be
on
the
summertime
crazy
Früher
war
ich
im
Sommer
verrückt
drauf
Now
i
let
my
chill
dance
till
my
summertimes
leaves
me
Jetzt
lasse
ich
meine
Coolness
tanzen,
bis
meine
Sommerzeit
mich
verlässt
Even
then
i
know
summertime
reads
me
Selbst
dann
weiß
ich,
die
Sommerzeit
liest
mich
Was
a
holiday
now
summertime
plays
me
War
ein
Urlaub,
jetzt
spielt
die
Sommerzeit
mit
mir
(It's
My
Time)
(Es
ist
meine
Zeit)
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
Don't
you
just
love
life
in
the
summertime
Liebst
du
nicht
einfach
das
Leben
im
Sommer
Got
dress
sense
and
the
summertime
knows
Hab
Modegeschmack
und
die
Sommerzeit
weiß
es
I
got
a
summertime
pose
Ich
hab
eine
Sommerzeit-Pose
There
he
goes
new
summertime
pose
Da
geht
er
hin,
neue
Sommerzeit-Pose
Got
the
crowd
going
mad
at
the
summertime
shows
Bringe
die
Menge
bei
den
Sommerzeit-Shows
zum
Ausrasten
Y'all
checkin
out
my
summertime
flows
Ihr
alle
checkt
meine
Sommerzeit-Flows
Some
don't
know
what
the
summertime
holds
Manche
wissen
nicht,
was
die
Sommerzeit
bereithält
Got
two
power
backs
and
a
summertime
roll
Hab
zwei
Power-Backs
und
einen
Sommerzeit-Lauf
It's
summertime
fever,
working
hard
getting
summertime
beavers
Es
ist
Sommerfieber,
arbeite
hart,
kriege
Sommerzeit-Miezen
Market
day
the
fruit
on
the
tree's
so
ripe
Markttag,
die
Frucht
am
Baum
ist
so
reif
Except
one
she
looks
like
the
leader
Außer
einer,
sie
sieht
aus
wie
die
Anführerin
Step
back
took
a
look
tryna
read
her
Trat
zurück,
schaute
sie
an,
versuchte
sie
zu
lesen
And
she
also
has
got
summertime
fever
Und
sie
hat
auch
das
Sommerfieber
Made
a
room
got
through
she
was
looking
too
good
Machte
Platz,
kam
durch,
sie
sah
zu
gut
aus
So
good
that's
why
i
couldn't
leave
her
So
gut,
deshalb
konnte
ich
sie
nicht
einfach
stehen
lassen
(It's
My
Time)
(Es
ist
meine
Zeit)
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
It's
My
Time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go,
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
It's
my
time
Es
ist
meine
Zeit
And
i'm
ready
to
go.
put
on
my
shoes
and
get
on
with
the
show
Und
ich
bin
bereit
zu
gehen,
zieh
meine
Schuhe
an
und
starte
die
Show
(It's
My
Time)
(Es
ist
meine
Zeit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.