Wilfran Castillo - Cantando Con Martín - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wilfran Castillo - Cantando Con Martín




Cantando Con Martín
Singing With Martín
Ay amor
Oh, my love
Por que me pides que te olvide
Why do you ask me to forget you
Si tu sabes que no puedo
When you know that I can't
No puedo, como dice Martín
I can't, as Martín says
Como quisiera entenderte
How I wish I could understand you
No tienes idea de cuanto quisiera
You have no idea how much I would like to
Verte de frente sin que me doliera
See you face to face without hurting me
Que hoy te me lleves la mitad
That you take away half of me today,
Del alma, la mitad más buena
Half of my better soul.
Cuanto quisiera ser tan fuerte
How I wish I could be so strong
Y echarte al viento sin que me doliera
And throw you to the wind without hurting
Como cualquier persona indiferente
Like any indifferent person
Pues lo siento tu eres diferente
But I'm sorry, you're different
Por que a ti te amo
Because I love you.
Pero tu hoy me pides que me vaya y no imaginas
But today you ask me to leave and you can't imagine
Lo que daría yo para que me pidas que me quede
What I would give for you to ask me to stay.
Limpiaría todas esas traiciones del pasado
I would erase all those betrayals of the past
Y hago lo que quieras por que sabes que te amo
And I will do whatever you want because you know I love you.
Pídeme que olvide mis recuerdos de primaria
Ask me to forget my childhood memories
Pídeme que niegue el sol que asoma a mi ventana
Ask me to deny the sun that shines through my window
Pídeme que nieggue a todo el mundo, que te amo
Ask me to deny to the whole world that I love you
Que yo intentare tapar el sol con una mano
That I will try to cover the sun with one hand
Pero no me pidas que te olvide
But don't ask me to forget you
Por que sabes que no puedo
Because you know I can't
Tampoco me pidas que te entiende
Don't ask me to understand you either
Por que sabes que no puedo
Because you know I can't.
Pide más allá del alma
Ask beyond the soul
Para Martinsito
For little Martín
Y la linda Paula Elena Díaz
And the beautiful Paula Elena Díaz
Ay me pediste que no te volviera a buscar
Oh, you asked me not to call you again
Pero tu sabes muy bien que tenemos que hablar
But you know very well that we have to talk
No soy capa de pasarme ni un día sin ti
I'm not capable of spending a day without you
Escúchame un momentico no me cuelgues más
Listen to me for a moment, don't hang up on me anymore
Por un fin de semana que no te llame
For a weekend that I didn't call you
Enseguida pensaste que te había sido infiel
You immediately thought that I had been unfaithful
Si andaba con mis amigos hablando de ti
If I was with my friends talking about you
Recuerda que yo soy tuyo y tu eres para mi
Remember that I am yours and you are mine
La que más quiero
The one I love most
Que eres la única que yo llevo dentro
That you are the only one I carry within me
Que si me das un beso, corto muero
That if you kiss me, I'll die
Por que quedarme con tus labios quiero
Because I want to stay with your lips
Ay la que me cela
Oh, the one who makes me jealous
Y hasta sale a buscarme por el valle
And even goes out to look for me in the valley
Por cosas malas que la gente inventa
Because of the bad things that people invent
Que yo que ando con otra por la calle
That I'm with another woman in the street
Vea usted!
Well, you see!
Ay pero es mentira amor
Oh, but it's a lie, my love
Tu eres la que yo más quiero
You're the one I love the most
La que yo prefiero, la que
The one I prefer, the one that
Llevo dentro, dentro de mi corazón
I carry inside, inside my heart.
La que más quiero
The one I love most
Que eres la única que yo llevo dentro
That you are the only one that I have inside
Que si me das un beso, corto muero
That If you kiss me, I will die
Por que quedarme en tus brasitos quiero.
Because I want to stay in your little arms.





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.