Текст и перевод песни Wilfran Castillo - Ella Se Llevó Mi Vida - Alternate Mix
Ella Se Llevó Mi Vida - Alternate Mix
Она забрала мою жизнь - Альтернативный микс
Lo
siento
amiga,
Прости,
подруга,
Pero
intento
darte
lo
mejor
de
mi,
Но
я
пытаюсь
дать
тебе
всё
лучшее,
Para
olvidarla
me
hace
falta
voluntad
Чтобы
забыть
её,
мне
нужна
сила
воли,
Y
no
puedo
entregarte
mi
alma
a
plenitud...
И
я
не
могу
отдать
тебе
свою
душу
полностью...
Me
duele
tanto,
Мне
так
больно,
Que
no
puedas
amarme
porque
aún
vive
en
ti
Что
ты
не
можешь
любить
меня,
потому
что
она
всё
ещё
живёт
в
тебе,
El
maldito
recuerdo
de
quien
te
engaño
Проклятое
воспоминание
о
той,
кто
тебя
обманула,
Y
tengo
que
pagar
el
mal
que
te
causó...
И
я
должна
расплачиваться
за
зло,
которое
она
тебе
причинила...
élla
se
llevó
mi
vida,
Она
забрала
мою
жизнь,
Se
llevó
mi
alma,
Она
забрала
мою
душу,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
Она
ушла
растерянной
и
попросила
меня
ждать
её...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
Она
оставила
тебя
потерянным
и
дала
ложные
надежды,
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
И,
несмотря
на
слёзы,
ты
признаешься
мне,
что
любишь
её,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
Она
оставила
тебе
крест
из
тысячи
лжи
в
душе,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
Пока
я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
спать
сегодня
в
твоей
постели...
Que
mires
un
poco
en
mi
destino,
Чтобы
ты
хоть
немного
заглянула
в
мою
судьбу,
Que
no
puedo
compartir
contigo
Что
я
не
могу
разделить
с
тобой
El
amor
que
guardo
para
élla...
Любовь,
которую
я
храню
для
неё...
Y
es
un
sentimiento
inevitable
И
это
неизбежное
чувство,
Y
mi
amor
por
ti
quizá
es
más
grande,
И
моя
любовь
к
тебе,
возможно,
больше,
Que
el
que
estas
sintiendo
tú
por
élla...
Чем
та,
которую
ты
испытываешь
к
ней...
élla
se
llevó
mi
vida,
Она
забрала
мою
жизнь,
Se
llevó
mi
alma,
Она
забрала
мою
душу,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
Она
ушла
растерянной
и
попросила
меня
ждать
её...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
Она
оставила
тебя
потерянным
и
дала
ложные
надежды,
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
И,
несмотря
на
слёзы,
ты
признаешься
мне,
что
любишь
её,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
Она
оставила
тебе
крест
из
тысячи
лжи
в
душе,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
Пока
я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
спать
сегодня
в
твоей
постели...
Te
quiero
tanto,
Я
так
сильно
тебя
люблю,
Que
soy
capaz
de
darte
lo
mejor
de
mi,
Что
способна
дать
тебе
всё
лучшее,
Lo
que
he
guardado
tanto
tiempo
para
ti,
То,
что
я
так
долго
хранила
для
тебя,
Hoy
te
entrego
mi
cuerpo
Сегодня
я
отдаю
тебе
своё
тело,
Ven
y
tómalo...
Приди
и
возьми
его...
Conozco
la
pureza
de
tu
corazón
Я
знаю
чистоту
твоего
сердца,
Y
no
quiero
dejarte
una
desilución,
И
я
не
хочу
оставлять
тебе
разочарование,
Aún
me
muero
por
élla
y
no
puedo
mentir...
Я
всё
ещё
умираю
по
ней
и
не
могу
лгать...
élla
se
llevó
mi
vida,
Она
забрала
мою
жизнь,
Se
llevó
mi
alma,
Она
забрала
мою
душу,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
Она
ушла
растерянной
и
попросила
меня
ждать
её...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
Она
оставила
тебя
потерянным
и
дала
ложные
надежды,
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
И,
несмотря
на
слёзы,
ты
признаешься
мне,
что
любишь
её,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
Она
оставила
тебе
крест
из
тысячи
лжи
в
душе,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
Пока
я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
спать
сегодня
в
твоей
постели...
Que
mires
un
poco
en
mi
destino,
Чтобы
ты
хоть
немного
заглянула
в
мою
судьбу,
Que
no
puedo
compartir
contigo
Что
я
не
могу
разделить
с
тобой
El
amor
que
guardo
para
élla...
Любовь,
которую
я
храню
для
неё...
Y
es
un
sentimiento
inevitable
И
это
неизбежное
чувство,
Y
mi
amor
por
ti
quizá
es
más
grande
И
моя
любовь
к
тебе,
возможно,
больше,
Que
el
que
estas
sintiendo
tú
por
élla...
Чем
та,
которую
ты
испытываешь
к
ней...
élla
se
llevó
mi
vida,
Она
забрала
мою
жизнь,
Se
llevó
mi
alma,
Она
забрала
мою
душу,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
Она
ушла
растерянной
и
попросила
меня
ждать
её...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
Она
оставила
тебя
потерянным
и
дала
ложные
надежды,
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
И,
несмотря
на
слёзы,
ты
признаешься
мне,
что
любишь
её,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
Она
оставила
тебе
крест
из
тысячи
лжи
в
душе,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
Пока
я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
спать
сегодня
в
твоей
постели...
élla
se
llevó
mi
vida,
Она
забрала
мою
жизнь,
Se
llevó
mi
alma,
Она
забрала
мою
душу,
Se
fue
confundida
y
me
pidió
que
la
esperara...
Она
ушла
растерянной
и
попросила
меня
ждать
её...
Te
dejó
perdido
y
te
dió
falsas
esperanzas
Она
оставила
тебя
потерянным
и
дала
ложные
надежды,
Y
a
pesar
del
llanto
me
confiesas
que
la
amas,
И,
несмотря
на
слёзы,
ты
признаешься
мне,
что
любишь
её,
Te
dejó
una
cruz
de
mil
mentiras
en
el
alma,
Она
оставила
тебе
крест
из
тысячи
лжи
в
душе,
Mientras
doy
mi
vida
por
dormir
hoy
en
tu
cama...
Пока
я
отдаю
свою
жизнь,
чтобы
спать
сегодня
в
твоей
постели...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.