Wilfrido Vargas - El Mono - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wilfrido Vargas - El Mono




El Mono
The Monkey
Poderoso caballero, es el buen dinero
Money is a powerful gentleman
Olé, olé un funcionario
Hey, hey, a government official
Olé, olé de la mansión
Hey, hey, from the mansion
Olé, olé fue señalado
Hey, hey, was accused
Olé, olé por corrupción
Hey, hey, of corruption
Olé, olé un hombre serio
Hey, hey, a serious man
Olé, olé intelectual
Hey, hey, an intellectual
Olé, olé ahora resulta
Hey, hey, now it turns out
Olé, olé controversial
Hey, hey, controversial
¡Ay! es que la ambición, lo tenía cegado
Oh, ambition had him blinded
Camarón mientras más tenía, más quería y quería
The shrimp, the more he had, the more he wanted and wanted
Y tenía el hombre
And the man had
En el mundo entero
In the whole world
Siete mil mujeres
Seven thousand women
Todas por dinero
All for money
Y la gente se le acercaba pa'quitarle plata
And people would approach him to take his money
Porque el tipo tenía dinero, ¡dinero!
Because the guy had money, money!
Fijate brother por dinero matan a diario
Look, brother, they kill daily for money, yes, yes, yes
Muchos casos comprobados los encuentras en la tele
You find many proven cases on TV
¿Qué poder tiene el dinero?
What power does money have?
(Que poder tiene el dinero)
(What power does money have?)
¡Pero que poder tiene el dinero!
But what power does money have!
¡sí!
Yes!
En los barrios, en cuidades
In neighborhoods, in cities
Muchos han asesinado a su familia por una maldita herencia
Many have murdered their families for a cursed inheritance
¡Dinero!
Money!
Si a la tumba no te lo llevas ¿quién en tu caja lo va a meter?, ¿ah?
If you don't take it with you to the grave, who's going to put it in your coffin, huh?
Como quiera lo dejan ¡sí!
They'll leave it anyway, yes!
Pero aún así, por la plata baila el mono
But still, the monkey dances for the money
La sensación del momento
The sensation of the moment
El paso del mono macho
The step of the male monkey
Y ahora, el paso de la mona sensual
And now, the step of the sensual monkey
¡ah!
Ah!
Un paso bien simpático
A very nice step
El paso del mono dudoso
The step of the doubtful monkey
Dale plata y que siga
Give him money and let him continue
¡Dinero! pa'gastar (mucho dinero)
Money to spend (a lot of money)
Pa'gozar (mucho dinero)
To enjoy (a lot of money)
Pa'comprar (mucho dinero)
To buy (a lot of money)
Hasta al más leal (mucho dinero)
Even the most loyal (a lot of money)
Y hasta hubo gente (mucho dinero)
And there were even people (a lot of money)
Que dieron sus hembras (mucho dinero)
Who gave their women (a lot of money)
Para que el magnate (mucho dinero)
For the tycoon (a lot of money)
Los pusiera en buena
To put them in a good position
Y es que, por la plata baila el mono
And that's why the monkey dances for money
¿Y cómo se baila el mono? ¡así!
And how does the monkey dance? Like this!
La sensación del momento
The sensation of the moment
El paso del mono macho
The step of the male monkey
Y ahora el paso de la mona sensual
And now the step of the sensual monkey
¡Ay!
Oh!
Un paso bien simpático
A very nice step
El paso del mono dudoso
The step of the doubtful monkey
Dale plata y que siga
Give him money and let him continue
Ok
Ok
Por la plata baila el mono
The monkey dances for money
Que vengan con los pañuelos todo el mundo dice
Everybody says, come with the handkerchiefs
Por la plata baila el mono, con la banana en la mano, la banana
The monkey dances for money, with the banana in his hand, the banana
Por la plata baila el mono
The monkey dances for money
Y con las manos arriba, con la mano arriba todo el mundo
And with your hands up, with your hand up, everybody
Por la plata baila el mono, y como se baila el mono ¡así!
The monkey dances for money, and the monkey dances like this!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.