Wilfrido Vargas - Oye Abre Tus Ojos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wilfrido Vargas - Oye Abre Tus Ojos




Oye Abre Tus Ojos
Open Your Eyes
La la la la la (bis)
La la la la la (twice)
Oye abre tus ojos,
Baby open your eyes,
Mira hacia arriba disfruta las cosas buenas que tiene la vida.
Look up and enjoy the good things that life provides.
Abre los ojos,
Open your eyes,
Mira hacia arriba disfruta las cosa buenas que tiene la vida.
Look up and enjoy the good things that life provides.
Un descanso en el camino y una botella de vino, insistir una mirada,
Take a break on the road and pop a bottle of wine, try a new look,
Una alegre carcajada, una cara en el espejo,
A joyful laugh, a face in the mirror,
Un amigo un buen consejo,
A friend, a good piece of advice,
Un viaje en barco o velero aunque no llegues primero,
A trip on a ship or sailboat even if you don't finish first,
Un caballito cerrero que no corra por dinero,
A untamed stallion that doesn't run for money,
Un palmar, un riachuelo, un pedacito de cielo
A palm grove, a stream, a little piece of heaven
Mira bien al rededor y veras las cosas buenas
Look around you and you'll see the good things
Que la vida es un amor, olvidate de tus penas.
That life is a gift, forget your troubles.
Oye, Abre tus ojos, mira hacia arriba, disfruta las cosas buenas
Baby, open your eyes, look up, enjoy the good things
Que tiene la vida, abre tus ojos,
That life provides, open your eyes,
Mira hacia arriba, disfruta las cosas buenas que tiene la la la la la
Look up, enjoy the good things that life has la la la la la
Oye Abre tus ojos, mira hacia arriba,
Baby, open your eyes, look up,
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things that life provides
Abre tus ojos mira hacia arriba
Open your eyes look up
Disfruta las cosas buenas que tienes la vida
Enjoy the good things that life provides
Una playa, un cumpleaños
A beach, a birthday
Un buen recuerdo de antaño
A fond memory of the past
Un olor a hierbabuena, una conversación amena
The smell of peppermint, a pleasant conversation
Un romance que a nacido, que te roba los sentidos
A blossoming romance that steals your senses
Un parque lleno de niños, un bellisimo cariño
A park full of children, a beautiful affection
Una lagrima, un momento, pese a todo sentimiento
A tear, a moment, despite all the feelings
Una musica muy bella, un perfume, una estrella
A beautiful piece of music, a perfume, a star
Mira bien alrededor, y veras las cosas buenas
Look around you and you'll see the good things
Que la vida es un amor, olvidate de tus penas
That life is a gift, forget your troubles
Oye, abre tus ojos, mira hacia arriba
Baby, open your eyes, look up
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Enjoy the good things that life provides
Abre tus ojos, mira hacia arriba.
Open your eyes, look up.
Disfruta las cosas buenas que tiene la la la la
Enjoy the good things that life has la la la la
La la ra la la la
La la ra la la
La la la la la ra la la la
La la la la la ra la la la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.