Wilfrido Vargas - Somos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wilfrido Vargas - Somos




Somos
We Are
Brillaban ya las estrellas
As the stars twinkled
Hacía mucho calor
The air was warm
Wilfrido en la bellonera
I found Wilfrido at the jukebox
En la noche se refugió
Seeking refuge in the night
Con una copa en la mano
Cocktail in hand
De la taberna yo salí
I left the tavern
Con una hembra a mi lado
A woman by my side
Todo se puede predecir
You can predict anything
Sin decir una palabra
Without a word
A su guarida me llevó
She led me to her lair
Noté que estaba nerviosa
I sensed her nervousness
Cuando dijo: "pase señor"
When she said: "Come in, sir"
Una puerta destartalada
A rickety door
Una lampara de gas-oil
A kerosene lamp
Una cama desvencijada
A dilapidated bed
Existencia de doloooor
A life of pain
Eeeeella, ella en su guarida
My dear, in her lair
Me contó su vida
She told me her story
Todo su dolor
All her sorrow
Eeeeella, llego por engaños
My dear, she came here through deception
Tiene trece años, el maquillaje la ayudó
She is thirteen, and makeup was her disguise
Se me cayó la copa de la mano
My drink dropped from my hand
Se me quitó la sucia borrachera
My drunken stupor vanished
Le dije: "no lo hagamos"
I said to her: "Let's not do this"
Y la vestí entera
And I dressed her fully
Volví a la maldita bellonera
I returned to the cursed jukebox
Busqué a quien le hizo que viniera
I searched for the one who brought her here
A verle sus encantos, para darle una pela aaahh
To witness her charms, and to give him a beating
Eeeeella, salió de su pueblo
My dear, she left her village
A buscar dinero
To find money
Pa′ vivir mejor
To live a better life
Eeeeella, se encontró atrapada
My dear, she found herself trapped
Fue mercarizada, al mejor postor
Commodified, sold to the highest bidder
Se me cayó la copa de la mano
My drink dropped from my hand
Se me quitó la sucia borrachera
My drunken stupor vanished
Le dije: "no lo hagamos"
I said to her: "Let's not do this"
Y la vestí entera
And I dressed her fully
Volví a la maldita bellonera
I returned to the cursed jukebox
Busqué a quien le hizo que viniera
I searched for the one who brought her here
A verle sus encantos, para darle una pela aaahh
To witness her charms, and to give him a beating
Eeeeella, ella en su guarida
My dear, in her lair
Me contó su vida
She told me her story
Todo su dolor
All her sorrow
Eeeeella, llego por engaños
My dear, she came here through deception
Tiene trece años, el maquillaje la ayudó
She is thirteen, and makeup was her disguise
Tan bella...
So beautiful...





Авторы: José Antonio Rodríguez, Victor Victor Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.