Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weg
aus
der
Hölle
nach
oben
Дорога
из
ада
наверх
Eigenes
Leben,
eigene
Wohnung
Своя
жизнь,
своя
квартира
Wie
Flasche
im
Kreis
da,
reichten
dich
alle
weiter
Как
бутылку
по
кругу,
передавали
тебя
все
друг
другу
Wo
kommt
denn
da
auch
der
Halt
her
Откуда
же
взяться
опоре
Vor
allem
in
diesem
Alter
Особенно
в
таком
возрасте
Weil
da
kein
Glück
und
Verstand
war
Ведь
не
было
ни
счастья,
ни
разума
Warst
du
allein
auf
'nem
Boot
ohne
Anker
Ты
был
один
на
лодке
без
якоря
Wie
du
als
Kind
da
Scherben
sahst
Как
ты
в
детстве
видел
осколки
Doch
die
Hand
griff
nach
dem
Glas
Но
рука
тянулась
к
стеклу
Nie
nach
dir
Никогда
к
тебе
Du
hast
es
nicht
verdient
Ты
этого
не
заслужил
Warst
so
weit
weg
von
hier
Ты
был
так
далеко
отсюда
Jetzt
hol'
ich
dich
zurück
Теперь
я
верну
тебя
обратно
Am
Ende
wird
alles
gut
sein
В
конце
концов
все
будет
хорошо
Du
kannst
mit
mir
deine
Wut
teilen
Ты
можешь
поделиться
со
мной
своей
яростью
Du
schaffst
es
raus,
ich
komm'
dich
holen
Ты
справишься,
я
приду
за
тобой
Weg
vom
kalten
Boden
Прочь
с
холодного
пола
Am
Ende
wird
es
gut
sein
В
конце
концов
все
будет
хорошо
Du
kannst
mit
mir
deine
Wut
teilen
Ты
можешь
поделиться
со
мной
своей
яростью
Du
schaffst
es
raus,
ich
komm'
dich
holen
Ты
справишься,
я
приду
за
тобой
Von
hier
geht's
nur
nach
oben
Отсюда
только
наверх
Am
Ende
wird
es
gut
sein,
oh
В
конце
концов
все
будет
хорошо,
о
Neukölln,
du
bist
hier
geboren
Нойкёльн,
ты
здесь
родился
Nirgendwo
wirklich
geborgen
Нигде
по-настоящему
не
прижился
So
viele
Masken
getragen
Носил
столько
масок
Hast
dich
irgendwo
in
dem
Chaos
verloren
Потерялся
где-то
в
этом
хаосе
Du
warst
so
naiv,
dachtest
die
Familie
Ты
был
таким
наивным,
думал,
что
семья
Wird
wieder
eins,
wenn
du
den
Korn
in
den
Abfluss
gießt
Снова
станет
единой,
если
ты
выльешь
шнапс
в
канализацию
Am
Ende
wird
alles
gut
sein
В
конце
концов
все
будет
хорошо
Du
kannst
mit
mir
deine
Wut
teilen
Ты
можешь
поделиться
со
мной
своей
яростью
Du
schaffst
es
raus,
ich
komm'
dich
holen
Ты
справишься,
я
приду
за
тобой
Weg
vom
kalten
Boden
Прочь
с
холодного
пола
Am
Ende
wird
es
gut
sein
(oh)
В
конце
концов
все
будет
хорошо
(о)
Du
kannst
mit
mir
deine
Wut
teilen
(oh)
Ты
можешь
поделиться
со
мной
своей
яростью
(о)
Du
schaffst
es
raus,
ich
komm'
dich
holen
Ты
справишься,
я
приду
за
тобой
Von
hier
geht's
nur
nach
oben
Отсюда
только
наверх
Am
Ende
wird
es
gut
sein
В
конце
концов
все
будет
хорошо
Wie
du
als
Kind
nur
Scherben
sahst,
heh
Как
ты
в
детстве
видел
только
осколки,
хе
Doch
die
Hand
griff
nach
dem
Glas
Но
рука
тянулась
к
стеклу
Du
hast
das
nicht
verdient
Ты
этого
не
заслужил
Warst
so
weit
weg
von
hier
Ты
был
так
далеко
отсюда
Jetzt
hol'
ich
dich
zurück
Теперь
я
верну
тебя
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Schaub, Wilhelmine Schneider, Pierre Vogt
Альбом
Meere
дата релиза
03-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.