Wilhelmine - nie wieder wegrennen - перевод текста песни на русский

nie wieder wegrennen - Wilhelmineперевод на русский




nie wieder wegrennen
Wie die Bäume hier in diesem Wald
Как деревья в этом лесу
Möcht ich etwas, das wirklich bleibt
Я хочу что-то, что действительно остается
Mit festem Stand und 'ner Familie
Со стабильным положением и семьей
Frischer Luft und immer Liebe hier
Свежий воздух и всегда любовь здесь
Egal, zu welcher Zeit, immer wirklich sicher
Независимо от того, в какое время, всегда действительно безопасно
Richtung Sonne geneigt, wär'n alle dicht bei mir
Склоняясь к солнцу, все были бы рядом со мной
Keine Umzüge, keine harten Trennungen
Никаких переездов, никаких тяжелых расставаний
Weil alles immer bleibt
Потому что все остается прежним
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Vor nichts und vor keinem, ich schaff das alleine
Из ничего и ни от кого я могу сделать это один
Denn ich hab es selbst in der Hand
Потому что это в моих руках
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Vor nichts und vor keinem, ich schaff das alleine
Из ничего и ни от кого я могу сделать это один
Denn ich hab es selbst in der Hand
Потому что это в моих руках
Ich wäre hier gehalten, klar, dass Wetter schwankt
Я бы остался здесь, понял, что погода колеблется
Komme durch Gezeiten immer Hand in Hand
Приходите через приливы всегда рука об руку
Ja, ich weiß quasi, Blatt in Blatt wär auch okay
Да, я знаю, что лист в листе тоже подойдет.
Doch 'n fester Ort, ich wüsste, wo ich aufsteh
Но фиксированное место, я знаю, где встать
Immer frische Luft, keine leeren Worte
Всегда свежий воздух, никаких пустых слов
Weiß, wo die Wurzeln sind, denn ich gehöre dorthin
Знай, где корни, потому что там я принадлежу
Keine Umzüge, keine harten Trennungen
Никаких переездов, никаких тяжелых расставаний
Weil alles immer bleibt
Потому что все остается прежним
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Vor nichts und vor keinem, ich schaff das alleine
Из ничего и ни от кого я могу сделать это один
Denn ich hab es selbst in der Hand
Потому что это в моих руках
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Ich will nie wieder wegrenn'n
больше никогда не хочу убегать)
Vor nichts und vor keinem, ich schaff das alleine
Из ничего и ни от кого я могу сделать это один
Denn ich hab es selbst in der Hand
Потому что это в моих руках
(Ich will nie wieder wegrenn'n)
больше никогда не хочу убегать)





Авторы: Jens Johannes Schneider, Jules Kalmbacher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.