Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
05:37,
das
Gespräch
von
gestern
hält
mich
wach
05:37,
разговор
вчерашний
не
даёт
мне
уснуть
Mir
wurd
so
kalt,
als
er
sagte,
er
wünscht
sich
für
dich
einen
Mann
Мне
стало
так
холодно,
когда
он
сказал,
что
желает
тебе
мужчину
06:42,
ich
liege
hier
in
ihrem
Arm
06:42,
я
лежу
здесь
в
её
объятиях
Bitte
erklär
mir
wie
so
viel
Liebe
hier
falsch
sein
kann?
Пожалуйста,
объясни
мне,
как
столько
любви
может
быть
неправильным?
Wie
kann
es
sein,
dass
wir
immer
noch
Как
может
быть,
что
мы
всё
ещё
Weinen
und
uns
fragen,
ob
Плачем
и
спрашиваем
себя,
было
ли
Teilen
mit
euch
'n
Fehler
war
Делиться
с
вами
ошибкой
Weil
ihr
uns
alles
schwerer
macht?
Потому
что
вы
делаете
всё
сложнее
для
нас?
Ein
halber
Satz,
der
Bände
spricht
Полфразы,
говорящие
о
многом
Drei
Worte
und
ein
Seitenblick
Три
слова
и
взгляд
искоса
Offenes
Herz
im
Hass
erstickt
Открытое
сердце
задыхается
от
ненависти
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Denn
so
wie
Wasser
die
Meere
Ведь
как
вода
наполняет
моря
Füllt
letztendlich
Liebe
die
Leere
В
конечном
счёте,
любовь
заполняет
пустоту
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
17:32,
sind
draußen,
sie
hält
meine
Hand
17:32,
мы
на
улице,
она
держит
меня
за
руку
Seh
noch
den
Schatten
der
Flasche
geworfen
von
irgendeinem
Mann
Я
всё
ещё
вижу
тень
от
бутылки,
брошенной
каким-то
мужчиной
17:33,
wir
sind
gerannt
vor
Angst
17:33,
мы
бежали
от
страха
Es
kam
aus
dem
Nichts,
diese
Wut,
die
alles
zerbrechen
kann
Эта
ярость,
способная
всё
разрушить,
появилась
из
ниоткуда
Wie
kann
es
sein,
dass
wir
immer
noch
Как
может
быть,
что
мы
всё
ещё
Weinen
und
uns
fragen,
ob
Плачем
и
спрашиваем
себя,
было
ли
Teilen
mit
euch
'n
Fehler
war
Делиться
с
вами
ошибкой
Weil
ihr
uns
alles
schwerer
macht?
Потому
что
вы
делаете
всё
сложнее
для
нас?
Ein
halber
Satz,
der
Bände
spricht
Полфразы,
говорящие
о
многом
Drei
Worte
und
ein
Seitenblick
Три
слова
и
взгляд
искоса
Offenes
Herz
im
Hass
erstickt
Открытое
сердце
задыхается
от
ненависти
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Denn
so
wie
Wasser
die
Meere
Ведь
как
вода
наполняет
моря
Füllt
letztendlich
Liebe
die
Leere
В
конечном
счёте,
любовь
заполняет
пустоту
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Denn
so
wie
Wasser
die
Meere
Ведь
как
вода
наполняет
моря
Füllt
letztendlich
Liebe
die
Leere
В
конечном
счёте,
любовь
заполняет
пустоту
Wir
sind
so
viele
Нас
так
много
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilhelmine Schneider, Jannik Weber, Daniel Schaub
Альбом
viele
дата релиза
22-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.