Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembra Nós Dois
Erinnerst du dich an uns beide
Lembra
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide
Um
violão,
a
praia
e
um
luar
Eine
Gitarre,
der
Strand
und
ein
Mondschein
Lembra
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide
Um
buquê,
chocolates
e
cartões
Ein
Blumenstrauß,
Schokolade
und
Karten
Lembra
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide
O
anel,
o
jantar
a
luz
de
velas
Der
Ring,
das
Abendessen
bei
Kerzenlicht
Lembra
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide
Um
lugar,
a
paisagem
na
janela
Ein
Ort,
die
Landschaft
am
Fenster
Lembra
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide
A
canção
e
as
tardes
de
verão
Das
Lied
und
die
Sommernachmittage
Lembra
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide
Mil
lembranças
Tausend
Erinnerungen
Que
marcaram
nossa
história
Die
unsere
Geschichte
prägten
Amar
demais
pra
mim
Dich
über
alles
zu
lieben
Lembra
nós
dois,
nós
dois
Erinnerst
du
dich
an
uns
beide,
uns
beide
Mas
a
melhor
lembrança
que
guardo
é
você
Aber
die
beste
Erinnerung,
die
ich
bewahre,
bist
du
O
melhor
sentimento
que
eu
tenho
é
você
Das
beste
Gefühl,
das
ich
habe,
bist
du
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Es
war
Gott,
der
dich
mir
gab
Por
isso
eu
te
amo
tanto
Deshalb
liebe
ich
dich
so
sehr
Foi
Deus
quem
me
deu
você
Es
war
Gott,
der
dich
mir
gab
Por
isso
eu
te
amo
tanto
Deshalb
liebe
ich
dich
so
sehr
Coisas
de
um
casal
apaixonado
Dinge
eines
verliebten
Paares
Que
não
teve
medo
de
ser
feliz
Das
keine
Angst
hatte,
glücklich
zu
sein
Cenas
e
memórias
que
lembrarei
pra
sempre
Szenen
und
Erinnerungen,
an
die
ich
mich
immer
erinnern
werde
São
lembranças
de
um
eterno
amor
Es
sind
Erinnerungen
an
eine
ewige
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: junior maciel, josias teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.