Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa
quem
quiser
rir,
dizer
o
fim
chegou
Lass
lachen,
wer
will,
sagen,
das
Ende
sei
gekommen,
Que
o
tempo
da
promessa
já
passou
Dass
die
Zeit
der
Verheißung
schon
vorbei
sei.
Não
vai
conseguir
Du
wirst
es
nicht
schaffen,
Não
vai
conseguir
Du
wirst
es
nicht
schaffen.
Deixa
não
dê
ouvido
a
voz
do
opressor
Lass,
höre
nicht
auf
die
Stimme
des
Unterdrückers.
Quem
decide
o
final
é
o
Senhor
Wer
das
Ende
entscheidet,
ist
der
Herr.
Ele
está
aqui
Er
ist
hier,
Ele
está
aqui
Er
ist
hier.
Não
vai
deixar,
você
se
envergonhar
Er
wird
nicht
zulassen,
dass
du
dich
schämst,
Como
aquele
que
sonha
e
nada
acontece
Wie
jemand,
der
träumt
und
nichts
geschieht.
Não
vai
deixar,
jamais
vai
te
abandonar
Er
wird
nicht
zulassen,
niemals
wird
er
dich
verlassen.
Irmão
levante
a
cabeça
e
me
ouça
Schwester,
hebe
den
Kopf
und
höre
mir
zu:
Deus
faz
o
que
o
homem
não
pode
fazer
Gott
macht,
was
der
Mensch
nicht
machen
kann.
Deus
faz
o
impossível
simples
parecer
Gott
lässt
das
Unmögliche
einfach
erscheinen.
Deus
faz
na
hora
certa
o
inesperado
Gott
macht
zur
rechten
Zeit
das
Unerwartete
E
te
dá
vitória
Und
gibt
dir
den
Sieg.
Deus
faz
cair
muralha
sem
usar
as
mãos
Gott
lässt
Mauern
einstürzen,
ohne
Hände
zu
gebrauchen.
Deus
faz
da
sua
fé
um
grande
batalhão
Gott
macht
aus
deinem
Glauben
ein
großes
Bataillon.
Deus
faz
de
você
um
campeão
Gott
macht
aus
dir
eine
Siegerin.
Deixa
não
dê
ouvido
a
voz
do
opressor
Lass,
höre
nicht
auf
die
Stimme
des
Unterdrückers.
Quem
decide
o
final
é
o
Senhor
Wer
das
Ende
entscheidet,
ist
der
Herr.
Ele
está
aqui
Er
ist
hier,
Ele
está
aqui
Er
ist
hier.
Não
vai
deixar,
você
se
envergonhar
Er
wird
nicht
zulassen,
dass
du
dich
schämst,
Como
aquele
que
sonha
e
nada
acontece
Wie
jemand,
der
träumt
und
nichts
geschieht.
Não
vai
deixar,
jamais
vai
te
abandonar
Er
wird
nicht
zulassen,
niemals
wird
er
dich
verlassen.
Irmão
levante
a
cabeça
e
me
ouça
Schwester,
hebe
den
Kopf
und
höre
mir
zu:
Deus
faz
o
que
o
homem
não
pode
fazer
Gott
macht,
was
der
Mensch
nicht
machen
kann.
Deus
faz
o
impossível
simples
parecer
Gott
lässt
das
Unmögliche
einfach
erscheinen.
Deus
faz
na
hora
certa
o
inesperado
Gott
macht
zur
rechten
Zeit
das
Unerwartete
E
te
dá
vitória
Und
gibt
dir
den
Sieg.
(Deus
faz
cair)
muralha
sem
usar
as
mãos
(Gott
lässt
einstürzen)
Mauern,
ohne
Hände
zu
gebrauchen.
Deus
faz
da
sua
fé
um
grande
batalhão
Gott
macht
aus
deinem
Glauben
ein
großes
Bataillon.
Deus
faz
de
você
um
campeão
Gott
macht
aus
dir
eine
Siegerin.
Deus
te
faz
um
campeão
Gott
macht
dich
zu
einer
Siegerin,
De
você
um
campeão
Aus
dir
eine
Siegerin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Maciel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.