Wilian Nascimento - Deus Faz - перевод текста песни на немецкий

Deus Faz - Wilian Nascimentoперевод на немецкий




Deus Faz
Gott Macht
Deixa quem quiser rir, dizer o fim chegou
Lass lachen, wer will, sagen, das Ende sei gekommen,
Que o tempo da promessa passou
Dass die Zeit der Verheißung schon vorbei sei.
Não vai conseguir
Du wirst es nicht schaffen,
Não vai conseguir
Du wirst es nicht schaffen.
Deixa não ouvido a voz do opressor
Lass, höre nicht auf die Stimme des Unterdrückers.
Quem decide o final é o Senhor
Wer das Ende entscheidet, ist der Herr.
Ele está aqui
Er ist hier,
Ele está aqui
Er ist hier.
Não vai deixar, você se envergonhar
Er wird nicht zulassen, dass du dich schämst,
Como aquele que sonha e nada acontece
Wie jemand, der träumt und nichts geschieht.
Não vai deixar, jamais vai te abandonar
Er wird nicht zulassen, niemals wird er dich verlassen.
Irmão levante a cabeça e me ouça
Schwester, hebe den Kopf und höre mir zu:
Deus faz o que o homem não pode fazer
Gott macht, was der Mensch nicht machen kann.
Deus faz o impossível simples parecer
Gott lässt das Unmögliche einfach erscheinen.
Deus faz na hora certa o inesperado
Gott macht zur rechten Zeit das Unerwartete
E te vitória
Und gibt dir den Sieg.
Deus faz cair muralha sem usar as mãos
Gott lässt Mauern einstürzen, ohne Hände zu gebrauchen.
Deus faz da sua um grande batalhão
Gott macht aus deinem Glauben ein großes Bataillon.
Deus faz de você um campeão
Gott macht aus dir eine Siegerin.
Deixa não ouvido a voz do opressor
Lass, höre nicht auf die Stimme des Unterdrückers.
Quem decide o final é o Senhor
Wer das Ende entscheidet, ist der Herr.
Ele está aqui
Er ist hier,
Ele está aqui
Er ist hier.
Não vai deixar, você se envergonhar
Er wird nicht zulassen, dass du dich schämst,
Como aquele que sonha e nada acontece
Wie jemand, der träumt und nichts geschieht.
Não vai deixar, jamais vai te abandonar
Er wird nicht zulassen, niemals wird er dich verlassen.
Irmão levante a cabeça e me ouça
Schwester, hebe den Kopf und höre mir zu:
Deus faz o que o homem não pode fazer
Gott macht, was der Mensch nicht machen kann.
Deus faz o impossível simples parecer
Gott lässt das Unmögliche einfach erscheinen.
Deus faz na hora certa o inesperado
Gott macht zur rechten Zeit das Unerwartete
E te vitória
Und gibt dir den Sieg.
(Deus faz cair) muralha sem usar as mãos
(Gott lässt einstürzen) Mauern, ohne Hände zu gebrauchen.
Deus faz da sua um grande batalhão
Gott macht aus deinem Glauben ein großes Bataillon.
Deus faz de você um campeão
Gott macht aus dir eine Siegerin.
Deus te faz um campeão
Gott macht dich zu einer Siegerin,
De você um campeão
Aus dir eine Siegerin.





Авторы: Junior Maciel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.