Wilian Nascimento - Sete Trombetas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wilian Nascimento - Sete Trombetas




Sete Trombetas
Семь труб
Uma mistura de sangue com fogo
Смесь крови и огня,
A terça parte deste mundo queimará
Треть мира сгорит дотла.
Eu quero estar distante, eu quero estar no céu
Я хочу быть далеко, я хочу быть на небесах,
Quando o anjo a primeira trombeta tocar
Когда ангел затрубит в первую трубу.
Um grande meteoro vai cair no mar
Огромный метеор упадет в море,
E na segunda vez que a trombeta tocar
И во второй раз, когда затрубит труба,
Levando a terça parte a destruição
Треть мира будет уничтожена.
Não quero estar presente nesta ocasião
Я не хочу быть здесь в этот момент.
Na terceira vez que a trombeta tocar
В третий раз, когда затрубит труба,
Uma grande estrela do céu cairá
Большая звезда упадет с небес,
Destruindo as fontes das águas
Отравляя источники вод,
Envenenados muitos homens morrerão
И многие люди умрут.
A quarta vez o sol perderá a luz
В четвертый раз солнце потеряет свой свет,
A lua não terá aquele brilho que seduz
Луна не будет иметь своего чарующего сияния,
O dia vai ser noite, a noite vai ser dia
День станет ночью, а ночь днем.
Eu quero estar na glória junto de Jesus
Я хочу быть во славе рядом с Иисусом.
(Breve virá! Breve virá) O meu Jesus voltará
(Скоро придет! Скоро придет) Мой Иисус вернется.
Eu quero estar além de tudo, eu não pertenço a este mundo
Я хочу быть вне всего этого, я не принадлежу этому миру.
Eu vou guardar a minha fé, pra não perder minha coroa
Я сохраню свою веру, чтобы не потерять свою корону.
Eu quero andar em santidade, pra ver a face do meu noivo
Я хочу ходить в святости, чтобы увидеть лик моего возлюбленного,
E adorar na excelência do todo poderoso
И поклоняться во всей полноте Всемогущего.
E quando pela quinta vez a trombeta tocar
И когда в пятый раз затрубит труба,
A porta do inferno então se abrirá
Врата ада откроются,
O mal será liberto para atormentar
Зло будет освобождено, чтобы мучить
Aqueles que não foram fiéis a Jeová
Тех, кто не был верен Иегове.
Os homens vão querer a morte se entregar
Люди захотят умереть,
E certamente deles ela fugirá
Но смерть от них убежит.
Desesperadamente vão gritar perdão
В отчаянии они будут молить о прощении
Durante cinco meses assim ficarão
В течение пяти месяцев.
E quando pela sexta vez a trombeta tocar
И когда в шестой раз затрубит труба,
Milhares de anjos do inferno virão
Тысячи ангелов из ада придут,
São eles cavaleiros da destruição
Они всадники разрушения,
Matando a terça parte da população
Убивающие треть населения.
E quando o último anjo tocar a última trombeta
И когда последний ангел затрубит в последнюю трубу,
Haverá no céu grandes vozes que dirão
На небесах раздадутся громкие голоса, говорящие:
Os reinos do mundo vieram a ser do nosso Senhor e salvador Jesus Cristo
Царства мира стали царствами нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа,
E ele reinará para todo sempre!
И Он будет царствовать во веки веков!
E os vinte e quatro anciões que estão sentados em seu trono
И двадцать четыре старца, сидящие на своих престолах,
Prostrarão sobre seus rostos e o adorarão em espírito e em verdade
Падут ниц и будут поклоняться Ему в духе и истине.
Não quero estar aqui quando as trombetas tocarem
Я не хочу быть здесь, когда затрубят трубы.
Não quero estar aqui eu quero estar com Jeová
Я не хочу быть здесь, я хочу быть с Иеговой.
Eu vou me preparar, eu vou me preparar
Я буду готовиться, я буду готовиться.
Aqui não vou ficar, aqui não vou ficar
Здесь я не останусь, здесь я не останусь.
(Eu não pertenço a este mundo) eu não pertenço a este mundo
не принадлежу этому миру) Я не принадлежу этому миру.
(Eu vou guardar a minha fé, pra não perder minha coroa)
сохраню свою веру, чтобы не потерять свою корону)
Pra não perder minha coroa
Чтобы не потерять свою корону,
Pra ver a face do meu noivo
Чтобы увидеть лик моего возлюбленного,
E adorar na excelência o todo poderoso
И поклоняться во всей полноте Всемогущему.
(Eu quero estar além de tudo) eu não pertenço a este mundo
хочу быть вне всего этого) Я не принадлежу этому миру.
(Eu vou guardar a minha fé) pra não perder minha coroa
сохраню свою веру) Чтобы не потерять свою корону,
Eu quero andar em santidade, pra ver a face do meu noivo
Я хочу ходить в святости, чтобы увидеть лик моего возлюбленного,
E adorar na excelência o todo poderoso
И поклоняться во всей полноте Всемогущему.
Todo poderoso
Всемогущему.





Авторы: Anderson Ricardo Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.