Wilki - Wolność jak marzenia - перевод текста песни на немецкий

Wolność jak marzenia - Wilkiперевод на немецкий




Wolność jak marzenia
Freiheit wie Träume
Polne kwiaty we włosy wplótł Ci wiatr
Wildblumen hat dir der Wind ins Haar geflochten
Tak zobaczyłem Cię pierwszy raz
So sah ich dich zum ersten Mal
Zawsze tu byłaś, mówią od wielu lat
Du warst immer hier, sagen sie seit vielen Jahren
Gdy mnie dotknęłaś, zniknął świat
Als du mich berührtest, verschwand die Welt
Wolni jak marzenia
Frei wie Träume
Nie dotykając cienia
Ohne den Schatten zu berühren
Jakby zapomniał o nas czas
Als hätte die Zeit uns vergessen
Wiatr nie frunał, ale w miejscu stał
Der Wind wehte nicht, sondern stand still
Tak zobaczyłem Cię drugi raz
So sah ich dich zum zweiten Mal
Na uroczysku zasnąłem na jakiś czas
An einem verwunschenen Ort schlief ich für eine Weile ein
We mgle zapomnienia zniknął świat
Im Nebel des Vergessens verschwand die Welt
Wolni jak marzenia
Frei wie Träume
Nie dotykając cienia
Ohne den Schatten zu berühren
Jakby zapomniał o nas czas
Als hätte die Zeit uns vergessen
Wolni jak marzenia
Frei wie Träume
Nie dotykając cienia
Ohne den Schatten zu berühren
Jakby zapomniał o nas czas
Als hätte die Zeit uns vergessen
Polne kwiaty we włosy wplótł Ci wiatr
Wildblumen hat dir der Wind ins Haar geflochten
Tak Cię widziałem ostatni raz
So sah ich dich zum letzten Mal
Mówia, że panna z bagien nie ma lat
Sie sagen, die Jungfrau aus dem Moor hat keine Jahre
Na skraju światów ciagle trwa
Am Rande der Welten dauert sie fort
Wolna jak marzenia
Frei wie Träume
Nie dotykając cienia
Ohne den Schatten zu berühren
Jakby zapomniał o niej czas
Als hätte die Zeit sie vergessen
Wolna jak marzenia
Frei wie Träume
Nie dotykając cienia
Ohne den Schatten zu berühren
Jakby zapomniał o niej czas
Als hätte die Zeit sie vergessen
Wolna jak marzenia
Frei wie Träume
Nie dotykając cienia
Ohne den Schatten zu berühren
Jakby zapomniał o niej czas
Als hätte die Zeit sie vergessen





Авторы: Robert Gawlinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.