Текст и перевод песни Wilki - Love Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po
co
budować
dom
Зачем
строить
дом,
W
którym
nie
zamieszka
miłość
В
котором
не
поселится
любовь?
Po
co
przysięgi
składać
wciąż
Зачем
клятвы
давать
вновь
и
вновь,
Skoro
nie
można
ich
dotrzymać
Если
их
невозможно
сдержать?
Tak
właśnie
jest
z
nami,
czuję
to
w
kościach
Так
обстоят
дела
с
нами,
чувствую
это
нутром,
W
zwykłym
spojrzeniu,
w
braku
zazdrości
В
обычном
взгляде,
в
отсутствии
ревности.
Zgubiłem
obraz,
gdy
wychodziłem
Потерял
свой
образ,
когда
уходил
Z
mojego
domu,
kiedy
to
było?
Из
моего
дома,
когда
это
было?
To
już
koniec
babe,
skończyło
się
love
story
Всё
кончено,
детка,
закончилась
наша
история
любви,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe,
kłamiesz
dla
pieniędzy
Всё
кончено,
детка,
ты
лжешь
ради
денег,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
Pełne
świątynie
w
krąg
Полные
храмы
вокруг,
A
wszyscy
grzeszą,
kradną,
cudzołożą
А
все
грешат,
воруют,
прелюбодействуют.
Pożegnać
trzeba
się
Пришло
время
прощаться,
Skoro
nie
można
płynąć
jedną
łodzią
Если
нельзя
плыть
в
одной
лодке.
Tak
właśnie
jest
z
nami,
czuję
to
w
kościach
Так
обстоят
дела
с
нами,
чувствую
это
нутром,
W
braku
szacunku,
w
braku
czułości
В
отсутствии
уважения,
в
отсутствии
нежности.
Wychodzę
z
domu,
czuję,
że
żyję
Выхожу
из
дома,
чувствую,
что
живу.
Co
się
zdarzyło,
kiedy
to
było?
Что
случилось,
когда
это
было?
To
już
koniec
babe,
skończyło
się
love
story
Всё
кончено,
детка,
закончилась
наша
история
любви,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe,
kłamiesz
dla
pieniędzy
Всё
кончено,
детка,
ты
лжешь
ради
денег,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe,
skończyło
się
love
story
Всё
кончено,
детка,
закончилась
наша
история
любви,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe,
kłamiesz
dla
pieniędzy
Всё
кончено,
детка,
ты
лжешь
ради
денег,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe,
skończyło
się
love
story
Всё
кончено,
детка,
закончилась
наша
история
любви,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe,
kłamiesz
dla
pieniędzy
Всё
кончено,
детка,
ты
лжешь
ради
денег,
Jestem
już
zmęczony,
wracam
dziś
do
żony
Я
уже
устал,
возвращаюсь
сегодня
к
жене.
To
już
koniec
babe!
Всё
кончено,
детка!
To
już
koniec
babe!
Всё
кончено,
детка!
To
już
koniec
babe!
Всё
кончено,
детка!
Kłamiesz
dla
pieniędzy!
Ты
лжешь
ради
денег!
To
już
koniec
babe!
Всё
кончено,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smolik Andrzej, Cupas Mikis Konstantinos, Gawlinski Robert, Biolik Leszek Miroslaw
Альбом
Obrazki
дата релиза
25-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.