Текст и перевод песни Wilki - Slonce Pokonal Cien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slonce Pokonal Cien
Солнце победило тень
Tyle
przyjaźni,
tyle
wspólnych
tras
Столько
дружбы,
столько
пройденных
вместе
дорог,
Tyle
niewiedzy
ile
wiary
Столько
незнания,
сколько
веры.
Nie
było
zdrady
w
nas
Не
было
между
нами
предательства.
Czasami
z
Bogiem
a
czasami
bez
Иногда
с
Богом,
а
иногда
без,
Z
fajnymi
łobuziakami
С
классными
сорванцами
Szukałem
śmierci-wiem
Искал
я
смерти,
знаю.
To
był
prawdziwy
chrzest
Это
было
настоящее
крещение.
Muzyka
była
dla
nas
wszystkich
jak
bóg
Музыка
была
для
всех
нас
как
бог,
Było
szaleństwo
dusz
Было
безумие
душ.
Muzyka
była
dla
nas
wszystkich
jak
bóg
Музыка
была
для
всех
нас
как
бог,
Było
szaleństwo
dusz
Было
безумие
душ.
Słońce
pokonał
cień
Солнце
победило
тень,
Słońce
pokonał
cień
Солнце
победило
тень.
2.
Wsiadaliśmy
w
długie
łodzi
we
mgle
Мы
садились
в
длинные
лодки
в
тумане,
I
każdy
płynął
jak
najdalej
И
каждый
плыл
как
можно
дальше.
Pogubiliśmy
się
Мы
потеряли
друг
друга.
Były
dni,
były
piękne
dni
Были
дни,
были
прекрасные
дни,
Teraz
zostały
mi
zdjęcia
przyjaciół
Теперь
у
меня
остались
лишь
фотографии
друзей
Z
zamkniętymi
oczami
С
закрытыми
глазами.
Muzyka
była
dla
nas
wszystkich
jak
bóg
Музыка
была
для
всех
нас
как
бог,
Było
szaleństwo
dusz
Было
безумие
душ.
Muzyka
była
dla
nas
wszystkich
jak
bóg
Музыка
была
для
всех
нас
как
бог,
Było
szaleństwo
dusz
Было
безумие
душ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Gawliński
Альбом
Watra
дата релиза
01-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.