Wilkins - Bella Sin Alma - перевод текста песни на немецкий

Bella Sin Alma - Wilkinsперевод на немецкий




Bella Sin Alma
Schöne ohne Seele
Y ahora siéntate, allí de frente a mi
Und jetzt setz dich, dort mir gegenüber
Escuchame muy bien
Hör mir gut zu
Y sin interrumpir
Und ohne zu unterbrechen
Hace ya tiempo que
Es ist schon lange her, dass
Quería decírtelo
Ich es dir sagen wollte
Tratar de convivir, inútil resultó
Zu versuchen zusammenzuleben, es war nutzlos
Todo sin alegría, sin una lágrima
Alles ohne Freude, ohne eine Träne
Nada para agregar, ni para dividir
Nichts hinzuzufügen, nichts zu teilen
Tu trampa me atrapó
Deine Falle hat mich gefangen
Y yo, yo también caí
Und ich, ich bin auch hineingefallen
Que pase el próximo, le dejo mi lugar
Der Nächste soll kommen, ich überlasse ihm meinen Platz
Pobre del que vendrá, que pena me da
Armer Kerl, der kommt, er tut mir leid
Cuando en el cuarto él
Wenn er im Zimmer
Te pida siempre más,
Dich immer um mehr bittet,
Nada te costará, se lo concederás
Wird es dich nichts kosten, du wirst es ihm gewähren
Como sabes fingir, te será cómodo
Da du gut schauspielern kannst, wird es dir leicht fallen
Yo te conozco bien, no sufro más por
Ich kenne dich gut, ich leide nicht mehr wegen dir
Y si vuelves a te lo demostraré
Und wenn du zu mir zurückkommst, werde ich es dir zeigen
Lo que esta vez yo
Was ich diesmal weiß
No se me olvida más
Werde ich nicht mehr vergessen
Ahora desnudate
Jetzt zieh dich aus
Sabes hacerlo bien
Du weißt, wie man das gut macht
Pero ilusiones no, no, no
Aber Illusionen, nein, nein, nein
Que ya no caigo más
Darauf falle ich nicht mehr herein
Y te arrepentirás
Und du wirst es bereuen
Bella sin alma
Schöne ohne Seele





Авторы: Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.