Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
sigo
así,
me
van
ha
echar
de
casa
Wenn
ich
so
weitermache,
werfen
sie
mich
aus
dem
Haus
Y
eso
es
lo
de
menos
Und
das
ist
das
geringste
Problem
Porque
ya
no
te
quiero
Weil
ich
dich
nicht
mehr
liebe
Si
sigo
así,
voy
a
perderlo
todo
Wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
alles
verlieren
Pero
ya
lo
he
perdido
Aber
ich
habe
es
schon
verloren
Porque
estoy
aburrido
Weil
ich
gelangweilt
bin
Y
estoy
solo
como
un
perro
Und
ich
bin
einsam
wie
ein
Hund
Sin
nada
en
la
vida
que
me
haga
sentir
Ohne
etwas
im
Leben,
das
mich
fühlen
lässt
Si
sigo
así
voy
a
perder
el
perro,
Wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
den
Hund
verlieren,
La
guitarra
y
hasta
la
vida
Die
Gitarre
und
sogar
das
Leben
Si
tú
te
marchas,
si
tú
te
alejas
Wenn
du
gehst,
wenn
du
dich
entfernst
Estoy
sin
amor
Ich
bin
ohne
Liebe
Y
eso
es
lo
peor
Und
das
ist
das
Schlimmste
Que
le
puede
pasar
a
un
hombre,
Was
einem
Mann
passieren
kann,
A
un
hombre
que
ha
amado
tanto,
tanto
Einem
Mann,
der
so
sehr
geliebt
hat,
so
sehr
Estoy
sin
amor
y
ése
es
el
dolor
Ich
bin
ohne
Liebe
und
das
ist
der
Schmerz
Que
he
callado
siempre
Den
ich
immer
verschwiegen
habe
Tantos
años
viviendo
contigo,
estando
contigo
So
viele
Jahre
mit
dir
gelebt,
mit
dir
zusammen
gewesen
Y
lo
peor,
es
que
no
te
olvido
Und
das
Schlimmste
ist,
dass
ich
dich
nicht
vergesse
Si
sigo
así,
voy
a
perder
la
fe
Wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
den
Glauben
verlieren
Y
es
lo
peor
porque
si
no,
voy
a
perder
mi
ser,
también
Und
das
ist
das
Schlimmste,
denn
wenn
nicht,
werde
ich
auch
mein
Sein
verlieren
Si
sigo
así,
no
seguiré
viviendo
Wenn
ich
so
weitermache,
werde
ich
nicht
weiterleben
Porque
vivir
es
tenerte
en
mi
corazón,
en
mi
corazón,
Denn
leben
bedeutet,
dich
in
meinem
Herzen
zu
haben,
in
meinem
Herzen,
Y
a
Dios
de
mi
lado
Und
Gott
an
meiner
Seite
Estoy
sin
amor
Ich
bin
ohne
Liebe
Y
eso
es
lo
peor
que
le
puede
pasar
a
un
hombre,
Und
das
ist
das
Schlimmste,
was
einem
Mann
passieren
kann,
A
un
hombre
que
ha
amado
tanto,
tanto
Einem
Mann,
der
so
sehr
geliebt
hat,
so
sehr
Pero
hoy
estoy
solo
y
le
pido
al
cielo
Aber
heute
bin
ich
allein
und
ich
bitte
den
Himmel
Que
me
dé
el
consuelo
de
volver
a
amar
Dass
er
mir
den
Trost
gibt,
wieder
zu
lieben
Y
centrarme
en
todo
Und
mich
auf
alles
zu
konzentrieren
Si
sigo
así,
ya
no
sé
de
mí
Wenn
ich
so
weitermache,
weiß
ich
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Ahora
me
detengo
y
lo
pierdo
todo
Jetzt
halte
ich
inne
und
verliere
alles
Pero
empiezo
nuevo
Aber
ich
fange
neu
an
Gracias
a
este
cielo
Dank
diesem
Himmel
Gracias
a
mi
Dios
Dank
meinem
Gott
Hoy
comienzo
Nuevo
Heute
beginne
ich
neu
Hoy,
quiero
vivir,
quiero
vivir,
quiero
vivir
Heute
will
ich
leben,
will
ich
leben,
will
ich
leben
Quiero
vivir...
nuevo.
Ich
will
leben...
neu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.