Wilkins - Pero Te Olvido - перевод текста песни на немецкий

Pero Te Olvido - Wilkinsперевод на немецкий




Pero Te Olvido
Doch ich vergesse dich
Cuando me vaya y te des cuenta
Wenn ich gehe und du merkst,
Que mi cariño no era tan malo como pensabas
dass meine Zuneigung nicht so schlecht war, wie du dachtest,
Cuando estés sola o acompañada
wenn du alleine bist oder in Gesellschaft,
Y te haga falta oir mis canciones, sentir mis manos en ti
und du es vermisst, meine Lieder zu hören, meine Hände auf dir zu spüren,
Cuando el silencio llene tus días
wenn die Stille deine Tage füllt,
Y te enamoren para que olvides que fuiste mía
und sie dich umwerben, damit du vergisst, dass du mein warst,
Y si tu puerta no está cerrada
und wenn deine Tür nicht verschlossen ist,
Por si yo vuelvo y hago de noche tu madrugada
falls ich zurückkehre und aus deiner Nacht deinen Morgen mache,
Pero ya es tarde y no regresas
aber es ist schon spät und du kehrst nicht zurück,
Quien he entregado toda su vida hasta perderla.
der sein ganzes Leben hingegeben hat, bis er es verlor.
En aún quedan cosas tuyas
In mir sind noch Dinge von dir,
Pero te olvido, y te olvido, y te olvido mi amor
doch ich vergesse dich, und ich vergesse dich, und ich vergesse dich, meine Liebe,
Y aquel castigo de estar sin
und jene Strafe, ohne dich zu sein,
Se ha ido apagando dentro de
ist in mir erloschen,
Ahora te has dado cuenta que mis palabras y mi amor eran verdad
jetzt hast du gemerkt, dass meine Worte und meine Liebe wahr waren,
Ahora es tarde mi amor
jetzt ist es zu spät, meine Liebe,
La noche muere al salir el sol
die Nacht stirbt, wenn die Sonne aufgeht.
Cuando el silencio llene tus días
Wenn die Stille deine Tage füllt,
Y te enamoren para que olvides que fuiste mía
und sie dich umwerben, damit du vergisst, dass du mein warst,
Pero ya es tarde y no regresas
aber es ist schon spät und du kehrst nicht zurück,
Quien he entregado toda su vida hasta perderla.
der sein ganzes Leben hingegeben hat, bis er es verlor.
En aún quedan cosas tuyas
In mir sind noch Dinge von dir,
Pero te olvido, y te olvido, y te olvido mi amor
doch ich vergesse dich, und ich vergesse dich, und ich vergesse dich, meine Liebe,
Y aquel castigo de estar sin
und jene Strafe, ohne dich zu sein,
Se ha ido apagando dentro de
ist in mir erloschen,
Ahora te has dado cuenta que mis palabras y mi amor eran verdad
jetzt hast du gemerkt, dass meine Worte und meine Liebe wahr waren,
Ahora es tarde mi amor
jetzt ist es zu spät, meine Liebe,
La noche muere al salir el sol
die Nacht stirbt, wenn die Sonne aufgeht.





Авторы: German Wilkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.