Текст и перевод песни Wilkins - Versos Apócrifos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versos Apócrifos
Apocryphal Verses
Hablemos
de
amor
Let's
talk
about
love
A
veces
lo
que
callas
Sometimes
what
you
keep
quiet
Llega
más
que
lo
que
dices
Gets
across
more
than
what
you
say
Tan
solo
mírame
y
entenderás
todo
Just
look
at
me
and
you'll
understand
everything
Siénteme
no,
no
Feel
me,
no,
no
No
te
lo
pierdas
por
favor.
Don't
miss
out,
please.
De
corazón
da
más
y
punto
From
the
heart,
give
more
and
that's
it
Que
es
mucho
y
es
eterno
Because
it's
a
lot
and
it's
eternal
Demasiados
amores,
después
llegaste
tú
Too
many
loves,
then
you
came
Y
no
supe
más
nada,
la
música
fuiste
tú
And
I
didn't
know
anything
else,
you
were
the
music
Tan
solo
tú,
solo
tú
Just
you,
only
you
Tu
boca
la
llevo
prendida
de
mí
Your
mouth
is
stuck
to
me
Porque
deshace
toda
duda
con
su
aliento
Because
it
erases
all
doubt
with
its
breath
Y
me
quiebra
los
latidos
con
su
beso
And
breaks
my
heartbeat
with
its
kiss
Después
viene
el
dolor
Then
comes
the
pain
Gracias
a
Dios
que
vuelves
a
estar
Thank
God
you're
back
Y
con
tu
aliento
nuevamente
And
with
your
breath
again
Llega
el
beso
Comes
the
kiss
Y
un
milagro
en
la
noche,
me
cambio
cada
noche
And
a
miracle
at
night,
I
change
every
night
Cuando
tú
llegaste
When
you
came
Te
pareces
a
mí
You
look
like
me
Te
escondes
y
después
apareces
desnuda
You
hide
and
then
you
appear
naked
Mirándome
y
pidiendo
amor
Looking
at
me
and
asking
for
love
De
la
forma
más
sincera
e
inexplicable
In
the
most
sincere
and
inexplicable
way
Oh,
así
es
la
inocencia,
así
es
el
amor,
así
es
la
experiencia
Oh,
that's
innocence,
that's
love,
that's
experience
Qué
dolor
amar,
con
tanta
fuerza
amor
What
pain
to
love,
with
such
force,
love
Después
te
duele
hasta
el
alma
Then
it
hurts
you
to
the
core
Tu
respiración
es
fuego
y
me
atormenta
Your
breath
is
fire
and
it
torments
me
Qué
frío
tan
grande
puedo
sentir
How
cold
I
can
feel
Cada
vez
que
hablas
yo
vivo
Every
time
you
speak,
I
live
Ten
mucho
cuidado
con
lo
que
dices
porque
muero
Be
careful
what
you
say
because
I
die
Hoy
tienes
ojos
de
miel
You
have
honey
eyes
today
Y
estás
bella,
así
sin
arreglarte
eres
bella
And
you're
beautiful,
like
this
without
getting
ready,
you're
beautiful
Y
te
disfruto
tanto
y
tanto
al
mirarte
And
I
enjoy
you
so
much,
so
much,
looking
at
you
Qué
maravilla
tu
cara,
qué
maravilla
tu
boca
What
a
marvel
your
face,
what
a
marvel
your
mouth
Y
tus
palabras
cuando
habla
el
corazón
And
your
words
when
the
heart
speaks
Te
pareces
a
mí
You
look
like
me
Te
escondes
y
después
apareces
desnuda
You
hide
and
then
you
appear
naked
Mirándome
y
pidiendo
amor
Looking
at
me
and
asking
for
love
De
la
forma
más
sincera
e
inexplicable
In
the
most
sincere
and
inexplicable
way
Así
es
la
inocencia,
así
es
el
amor,
así
es
la
experiencia
That's
innocence,
that's
love,
that's
experience
A
veces
lo
que
callas
Sometimes
what
you
keep
quiet
Llega
más
que
lo
que
dices
Gets
across
more
than
what
you
say
Tan
sólo
mírame
y
entenderás
Just
look
at
me
and
you'll
understand
Hablemos
de
amor
Let's
talk
about
love
Recuerdas
cuando
te
conocí
Remember
when
I
met
you
El
cielo
y
tus
ojos
me
gritaban
piedad
por
favor
The
sky
and
your
eyes
were
screaming
for
mercy,
please
Piedad
y
no
te
detengas
Mercy,
and
don't
stop
Hazme
soñar
Make
me
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.