Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopelessly Coping
Hoffnungslos bewältigen
Forget
about
your
name
Vergiss
deinen
Namen
And
your
reputation
Und
deinen
Ruf
Put
down
your
occupation
Leg
deine
Arbeit
nieder
And
your
education
Und
deine
Bildung
I
heard
what
you
said
Ich
hörte,
was
du
sagtest
About
it
be
complicated
Dass
es
kompliziert
sei
It
ain't
simple
either
way
Es
ist
nicht
einfach,
egal
wie
Yes,
a
dream
will
make
you
pay
Ja,
ein
Traum
lässt
dich
zahlen
Somebody
out
here
counting
on
you
Jemand
da
draußen
zählt
auf
dich
To
break
through
somehow
Irgendwie
durchzubrechen
Somebody
out
here
counting
on
you
Jemand
da
draußen
zählt
auf
dich
To
break
through
somehow
Irgendwie
durchzubrechen
Cause
you
don't
even
know
it
Weil
du
es
nicht
mal
weißt
Where
are
you
going?
Wohin
gehst
du?
Or
haven't
you
noticed
Oder
hast
du
nicht
bemerkt
You're
hopelessly
coping?
Dass
du
hoffnungslos
kämpfst?
Settle,
settle,
settle
down
Beruhig,
beruhig,
beruhig
dich
Instead
of
running,
running
round
Anstatt
herumzurennen
Settle,
settle,
settle
down
Beruhig,
beruhig,
beruhig
dich
Instead
of
running,
running
round
Anstatt
herumzurennen
Settle,
settle,
settle
down
Beruhig,
beruhig,
beruhig
dich
Instead
of
running,
running
round
Anstatt
herumzurennen
Settle
down
instead
of
Beruhig
dich
anstatt
So
why
play
it
safe?
Warum
also
auf
Nummer
sicher
gehen?
What
you
mean,
just
in
case?
Was
meinst
du,
nur
für
den
Fall?
Well
of
course
you
might
fail
Natürlich
kannst
du
scheitern
But
that's
what
it
takes
Aber
das
ist
der
Preis
Can't
run
from
the
doubts
Du
kannst
den
Zweifeln
nicht
entfliehen
Either
way
you're
gonna
struggle
So
oder
so
wirst
du
kämpfen
Look
in
the
mirror
and
now
Schau
in
den
Spiegel
und
sag
dir
Then
tell
yourself
it
ain't
worth
the
trouble
Dass
es
den
Ärger
nicht
wert
ist
Somebody
out
here
counting
on
you
Jemand
da
draußen
zählt
auf
dich
To
break
through
somehow
Irgendwie
durchzubrechen
And
you
don't
even
know
it
Und
du
weißt
es
nicht
mal
Where
are
you
going?
Wohin
gehst
du?
Or
haven't
you
noticed
Oder
hast
du
nicht
bemerkt
You're
hopelessly
coping?
Dass
du
hoffnungslos
kämpfst?
And
you
don't
even
know
it
Und
du
weißt
es
nicht
mal
Where
are
you
going?
Wohin
gehst
du?
Or
haven't
you
noticed
Oder
hast
du
nicht
bemerkt
You're
hopelessly
coping?
Dass
du
hoffnungslos
kämpfst?
Settle,
settle,
settle
down
Beruhig,
beruhig,
beruhig
dich
Instead
of
running,
running
round
Anstatt
herumzurennen
Settle,
settle,
settle
down
Beruhig,
beruhig,
beruhig
dich
Instead
of
running,
running
round
Anstatt
herumzurennen
Settle,
settle,
settle
down
Beruhig,
beruhig,
beruhig
dich
Instead
of
running,
running
round
Anstatt
herumzurennen
Settle
down
instead
of
Beruhig
dich
anstatt
And
you
don't
even
know
it
Und
du
weißt
es
nicht
mal
Where
are
you
going?
Wohin
gehst
du?
Or
haven't
you
noticed
Oder
hast
du
nicht
bemerkt
You're
hopelessly
coping?
Dass
du
hoffnungslos
kämpfst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Daniel George Wilkinson, Bradford Lawrence Ellis, Thabo Mkwananzi, Seton Lloyd Daunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.