Will - Estate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Will - Estate




Estate
Estate
E mi hai ferito troppe volte, lasci i lividi
You've hurt me too many times, you're leaving bruises
E mi hai amato e poi buttato come i DVD
You've loved me and then thrown me away like DVDs
E lo so, quest'è passato perché non ritorna
And I know, this is over because it's not coming back
Ma le tue foto sullo schermo danno i brividi
But your photos on the screen make me shiver
E questo treno dove porta ancora non lo so
And where this train is headed, I don't know yet
Non dovremmo stare insieme, siamo "ma" e "peró"
We shouldn't be together, we're "but" and "however"
Eppure sto scrivendo e voglio solamente te
Yet I'm writing and I only want you
Un poeta, in quanto tale, non rispetta mai le regole
A poet, as such, never follows the rules
E ho la bottiglia in mano in autostrada
And I have a bottle in my hand on the highway
Forse moriremo insieme, sai, comunque vada
Maybe we'll die together, you know, whatever happens
Gente parlerà aspettando solo che io cada
People will talk, just waiting for me to fall
Se prendo il primo volo è per cercare la mia strada
If I take the first flight, it's to find my way
Se rimarrò da solo, poi la colpa sarà mia
If I stay alone, then it will be my own fault
L'amore è un criminale, tu chiama la polizia
Love is a criminal, call the police
Il cuore mi fa male, sì, ma forse è fatto apposta
My heart hurts, yes, but maybe that's its purpose
Ne prenderò uno nuovo, tu sai dirmi quanto costa?
I'll take a new one, can you tell me how much it costs?
Guarda come mi hai ridotto, dimmi se è normale
Look at how you've reduced me, tell me if it's normal
Se poi scrivere canzoni mi rende banale
If writing songs makes me banal
Come quando hai il cuore in gola e non puoi respirare
Like when you have a lump in your throat and can't breathe
Tu sai dire solo che da sola non sai stare
You can only say that you can't be alone
Il tuo sguardo per me è come un meteorite
Your gaze is like a meteorite
Nel senso che se cade su di me mi uccide
In the sense that if it falls on me, it kills me
Metti le manette ai polsi, il tuo cuore è in arresto
Put handcuffs on my wrists, your heart is under arrest
Invece il mio si è perso dentro questo testo
Instead, mine is lost in this text
E forse se ne bevo ancora un paio mi passa
And maybe if I drink a couple more, it will pass
O magari fumo tutto quello che ho nella tasca
Or maybe I'll smoke everything I have in my pocket
Perché tu me l'hai detto, ma sai che non mi basta
Because you told me, but you know that's not enough for me
Io mi prenderò tutto, ma il tuo cuore mi manca
I'll take everything, but I miss your heart
Forse perderò tutto, ma non perdo la calma
Maybe I'll lose everything, but I won't lose my cool
Con in mano una penna, sopra un pezzo di carta
With a pen in my hand, on a piece of paper
È una lacrima nera, è il dolore che parla
It's a black tear, it's the pain speaking
Io mi prenderò tutto, ma il tuo cuore mi manca (E piango sopra di lei)
I'll take everything, but I miss your heart (And I cry over her)
Perché lei non è te
Because she is not you
Finalmente capisco che ho bisogno di te
Finally, I understand that I need you
E sono fatto così, è un problema, lo so
And I'm like this, it's a problem, I know
Ma cantare per amore è tutto quello che ho
But singing for love is all I have
Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
Yes, it's summer, but you're not here
E questo sole brucia sempre di più
And this sun burns more and more
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
On my skin, in my heart
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
Because it turns to ice when I'm without you
E lo sai che vado in crisi quando scopri il ventre
And you know that I freak out when you bare your belly
Se mi guardi poi sorridi io mi scaldo sempre
If you look at me and smile, I always get hot
Canto forte nella notte, nessuno mi sente
I sing out loud in the night, no one hears me
Il destino non ci ama evidentemente
Destiny evidently doesn't love us
Nuvole non stanno in cielo, ma nella mia mente
Clouds are not in the sky, but in my mind
Il successo, quello vero, sta nella mia gente
True success lies in my people
È successo, sì, ma dici c'è da andare avanti
Yes, it's a success, but you say there's more to come
Io scrivo i dati di una vita, sbagli fatti tanti (Sì, c'è l'estate)
I write the data of a life, so many mistakes (Yes, it's summer)
Ma non ci sei tu
But you're not here
E questo sole brucia sempre di più
And this sun burns more and more
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
On my skin, in my heart
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
Because it turns to ice when I'm without you
Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
Yes, it's summer, but you're not here
E questo sole brucia sempre di più
And this sun burns more and more
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
On my skin, in my heart
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
Because it turns to ice when I'm without you





Авторы: Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Thomas Barnes, Samuel Elliot Roman, Lewis Marc Capaldi

Will - Estate
Альбом
Estate
дата релиза
17-12-2020

1 Estate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.