Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinque
giorni
che
ti
ho
perso
Пять
дней,
как
я
тебя
потерял
Quanto
freddo
in
questa
vita
Как
холодна
эта
жизнь
Ma
tu
non
mi
hai
cercato
più
Но
ты
меня
больше
не
искала
Troppa
gente
che
mi
chiede
Слишком
много
людей
спрашивает
Scava
dentro
la
ferita
Ковыряется
в
моей
ране
E
in
me
non
cicatrizzi
mai
И
во
мне
она
не
заживает
Faccio
male
anche
a
un
amico
che
ogni
sera
è
qui
Я
причиняю
боль
даже
другу,
что
каждый
вечер
здесь
Gli
ho
giurato
di
ascoltarlo
Я
клялся
его
слушать
Ma
tradisco
lui
e
me
Но
предаю
и
его,
и
себя
Perché
quando
tu
sei
ferito
non
sai
mai,
oh
mai
Ведь
когда
ты
ранен,
никогда
не
знаешь,
о,
никогда
Se
conviene
più
guarire
o
affondare
giù,
per
sempre
Что
лучше:
исцелиться
или
погрузиться
на
дно,
навсегда
Come
farò
a
rassegnarmi
a
vivere?
Как
я
смогу
смириться
с
жизнью?
E
proprio
io
che
ti
amo,
ti
sto
implorando
И
это
я,
кто
любит
тебя,
я
умоляю
тебя
Aiutami
a
distruggerti
Помоги
мне
уничтожить
тебя
Cinque
giorni
che
ti
ho
perso
Пять
дней,
как
я
тебя
потерял
Mille
lacrime
cadute
Тысяча
слёз
пролилось
Ed
io
inchiodato
a
te
А
я
пригвождён
к
тебе
Tutto
e
ancora
più
di
tutto
per
cercare
di
scappare
Всё
и
даже
больше,
чтобы
попытаться
сбежать
Ho
provato
a
disprezzarti,
a
tradirti,
a
farmi
male
Я
пытался
презирать
тебя,
предать
тебя,
причинить
себе
боль
Perché
quando
tu
stai
annegando
non
sai
mai,
oh
mai
Ведь
когда
ты
тонешь,
никогда
не
знаешь,
о,
никогда
Se
conviene
farsi
forza
o
lasciarsi
andare
giù
nel
mare
Что
лучше:
собрать
силы
или
позволить
себе
пойти
ко
дну
Come
farò
a
rassegnarmi
a
vivere
Как
я
смогу
смириться
с
жизнью
E
proprio
io
che
ti
amo,
ti
sto
implorando
И
это
я,
кто
любит
тебя,
я
умоляю
тебя
Aiutami
a
distruggerti
Помоги
мне
уничтожить
тебя
Se
un
giorno
tornerò
nei
tuoi
pensieri
Если
однажды
я
вернусь
в
твои
мысли
Mi
dici
tu
chi
ti
perdonerà?
Скажи
мне,
кто
тебя
простит?
Di
esserti
dimenticata
ieri
За
то,
что
забыла
обо
мне
вчера
Quando
bastava
stringersi
di
più
Когда
достаточно
было
крепче
обняться
Parlare
un
po'
Поговорить
немного
Parlare
un
po'
Поговорить
немного
Come
farò
a
rassegnarmi
a
vivere?
Как
я
смогу
смириться
с
жизнью?
E
proprio
io
che
ti
amo,
ti
sto
implorando
И
это
я,
кто
любит
тебя,
я
умоляю
тебя
Aiutami
a
distruggerti
Помоги
мне
уничтожить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Incenzo, Michele Zarrillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.