Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown (feat. Conext)
Countdown (feat. Conext)
It
feels
like
I'm
waking
up
on
an
empty
bed
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
in
einem
leeren
Bett
aufwachen
Sunrise
where
the
ocean
crashed,
hoping
you'll
be
there
Sonnenaufgang,
wo
der
Ozean
brandete,
in
der
Hoffnung,
dass
du
da
sein
wirst
Girl
you
know
you
took
my
heart
and
you
won't
care,
i
feel
so
empty
Mädchen,
du
weißt,
du
hast
mein
Herz
genommen
und
es
ist
dir
egal,
ich
fühle
mich
so
leer
Same
old
song
be
stuck
in
my
head,
that
keeps
on
playing
Immer
das
gleiche
alte
Lied,
das
in
meinem
Kopf
feststeckt
und
immer
weiterläuft
I
still
tryna
ease
my
mind,
and
heal
my
soul
Ich
versuche
immer
noch,
meinen
Geist
zu
beruhigen
und
meine
Seele
zu
heilen
Burn
my
thoughts
down
to
the
ground
Verbrenne
meine
Gedanken
bis
auf
den
Grund
Even
though
they're
still
too
loud
Auch
wenn
sie
immer
noch
zu
laut
sind
More
than
ever
on
my
own,
now
Mehr
denn
je
auf
mich
allein
gestellt,
jetzt
I
guess
I
touched
down
like
brady
Ich
schätze,
ich
bin
gelandet
wie
Brady
By
sinking
my
own
titanic,
Indem
ich
meine
eigene
Titanic
versenkte,
Salty
with
myself
like
"who
the
hell
gonn
blame
me"
Sauer
auf
mich
selbst,
so
nach
dem
Motto:
"Wer
zum
Teufel
wird
mich
beschuldigen?"
Tip
toeing
on
the
edge
of
going
crazier
Auf
Zehenspitzen
am
Rande
des
Wahnsinns
Now
tell
me
why
am
I
so
selfish,
to
let
you
go
Nun
sag
mir,
warum
bin
ich
so
egoistisch,
dich
gehen
zu
lassen
And
now
it's
all
over
I'm
so
desperate
Und
jetzt
ist
alles
vorbei,
ich
bin
so
verzweifelt
I'd
give
it
all
Ich
würde
alles
geben
Had
the
world
in
my
hands
but
I
let
it
fall
Hatte
die
Welt
in
meinen
Händen,
aber
ich
ließ
sie
fallen
All
that
I've
been
through
All
das,
was
ich
durchgemacht
habe
Just
to
be
a
better
man
than
the
one
I
knew
Nur
um
ein
besserer
Mann
zu
sein
als
der,
den
ich
kannte
I
had
some
plans,
found
a
place
for
you
too
Ich
hatte
einige
Pläne,
habe
auch
einen
Platz
für
dich
gefunden
I
can't
run
faster
you're
going
too
soon
Ich
kann
nicht
schneller
rennen,
du
gehst
zu
früh
There's
no
way
I'm
not
falling
for
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ich
mich
nicht
in
dich
verliebe
Nothing
left
to
do
Nichts
mehr
zu
tun
Looking
at
the
clock,
countdown
on
the
wall
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
Countdown
an
der
Wand
It
could
be
so
easy,
but
we're
out
of
minutes
Es
könnte
so
einfach
sein,
aber
uns
läuft
die
Zeit
davon
Where
did
I
go
wrong,
to
feel
I
messed
it
all
Wo
bin
ich
falsch
abgebogen,
dass
ich
das
Gefühl
habe,
alles
vermasselt
zu
haben
All
the
time
I
wasted,
counting
all
my
mistakes
All
die
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe,
meine
Fehler
zu
zählen
It's
like
I've
been
left
alone,
no
way
back
home
Es
ist,
als
wäre
ich
allein
gelassen
worden,
kein
Weg
zurück
nach
Hause
Where
you
still
wear
my
rings
and
clothes
Wo
du
immer
noch
meine
Ringe
und
Kleidung
trägst
Staying
awake
for
sex
and
conversations
while
we
smoke
Wach
bleiben
für
Sex
und
Gespräche,
während
wir
rauchen
Now
baby
I'm
sure
Jetzt,
Baby,
bin
ich
sicher
This
ain't
no
ordinary
love
Das
ist
keine
gewöhnliche
Liebe
Never
had
enough
Hatte
nie
genug
Every
time
I'm
alone,
I
look
at
these
skies
above
me
Jedes
Mal,
wenn
ich
allein
bin,
schaue
ich
in
den
Himmel
über
mir
We
set
the
stars
that
we
stole
from
the
moon
Wir
setzten
die
Sterne,
die
wir
vom
Mond
gestohlen
haben
When
there
was
nobody
to
intrude
Als
es
niemanden
gab,
der
störte
I'm
falling
down
I
can't
move,
my
feelings
out
on
the
loose
Ich
falle,
ich
kann
mich
nicht
bewegen,
meine
Gefühle
sind
außer
Kontrolle
It's
never
way
too
late
to
say
you
want
me
too
Es
ist
nie
zu
spät
zu
sagen,
dass
du
mich
auch
willst
Looking
at
the
clock,
countdown
on
the
wall
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
Countdown
an
der
Wand
It
could
be
so
easy,
but
we're
out
of
minutes
Es
könnte
so
einfach
sein,
aber
uns
läuft
die
Zeit
davon
Where
did
I
go
wrong,
to
feel
I
messed
it
all
Wo
bin
ich
falsch
abgebogen,
dass
ich
das
Gefühl
habe,
alles
vermasselt
zu
haben
All
the
time
I
wasted,
counting
all
my
mistakes
instead
of
being
with
you
All
die
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe,
meine
Fehler
zu
zählen,
anstatt
bei
dir
zu
sein
Just
Living
my
life
with
you
Ich
will
einfach
mein
Leben
mit
dir
leben
Floating
in
waves
of
blue
In
blauen
Wellen
schweben
Hoping
you'll
stay
around
Hoffen,
dass
du
bleibst
Hold
my
hand
again
until
the
sun
sets
this
countdown
Halte
meine
Hand
wieder,
bis
die
Sonne
diesen
Countdown
untergehen
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Morollón Coleto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.