Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want Is Us Tonight
Alles, was ich will, sind wir heute Nacht
I
don't
want
to
stay
in,
don't
wanna
be
still
Ich
will
nicht
drinnen
bleiben,
will
nicht
still
sein
Don't
wanna
be
all
alone
Will
nicht
ganz
allein
sein
Don't
want
to
waste
another
whisper
on
the
phone
Will
kein
weiteres
Flüstern
am
Telefon
verschwenden
I
got
the
top
down
under
the
moonlight
Ich
hab
das
Verdeck
unten
im
Mondlicht
I
got
you
honey
on
my
mind
Ich
denk
an
dich,
Schatz
Don't
wanna
waste
no
more
time
Will
keine
Zeit
mehr
verschwenden
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
(All
of
our
dreams,
all
of
----
----
Gonna
come
between
us)
(All
unsere
Träume,
all
die
----
----
Nichts
kommt
zwischen
uns)
(Pull
you
close,
you
close
your
eyes)
(Zieh
dich
nah
ran,
du
schließt
deine
Augen)
(Kiss
your
lips,
hold
you
tight)
(Küss
deine
Lippen,
halt
dich
fest)
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
Wear
your
pretty
black
dress
or
your
faded
blue
jeans
Trag
dein
hübsches
schwarzes
Kleid
oder
deine
verblassten
Blue
Jeans
High
heels
or
your
pretty
bare
feet
High
Heels
oder
deine
hübschen
nackten
Füße
Wear
what
you
want
baby,
it's
you
I
want
to
see
Trag
was
du
willst,
Baby,
dich
will
ich
sehen
Nobody
around
Niemand
sonst
da
It's
only
the
sound
Nur
der
Klang
Of
hearts
and
a
raging
fire
Von
Herzen
und
einem
lodernden
Feuer,
Slowly
melts
in
the
sky
das
langsam
am
Himmel
zerschmilzt
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
(All
of
our
dreams,
all
of
----
----
Gonna
come
between
us)
(All
unsere
Träume,
all
die
----
----
Nichts
kommt
zwischen
uns)
(Pull
you
close,
you
close
your
eyes)
(Zieh
dich
nah
ran,
du
schließt
deine
Augen)
(Kiss
your
lips,
hold
you
tight)
(Küss
deine
Lippen,
halt
dich
fest)
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
Caught
up
in
the
moment
Gefangen
im
Moment
Caught
up
in
the
kiss
Gefangen
im
Kuss
Let's
make
another
memory
Lass
uns
eine
weitere
Erinnerung
schaffen
That
we'll
never
forget
Die
wir
nie
vergessen
werden
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
(All
of
our
dreams,
all
of
----
----
Gonna
come
between
us)
(All
unsere
Träume,
all
die
----
----
Nichts
kommt
zwischen
uns)
(Pull
you
close,
you
close
your
eyes)
(Zieh
dich
nah
ran,
du
schließt
deine
Augen)
(Kiss
your
lips,
hold
you
tight)
(Küss
deine
Lippen,
halt
dich
fest)
All
I
want
is
Alles,
was
ich
will,
ist
All
I
want
is
Alles,
was
ich
will,
ist
All
I
want
is
us
tonight
Alles,
was
ich
will,
sind
wir
heute
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Paslay, Dylan Altman, Will Hoge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.