Will Hoge - Jesus Came to Tennessee (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Will Hoge - Jesus Came to Tennessee (Live)




Jesus Came to Tennessee (Live)
Иисус приехал в Теннесси (концертная запись)
Jesus came to Earth today smack dab into Tennessee
Иисус пожаловал сегодня на Землю, прямиком в Теннесси,
Knocked upon my front door said, "Hey Will, remember me?"
Постучал в мою дверь и сказал: "Привет, Уилл, помнишь меня?"
I said, "Oh Lord please forgive me, but I ain't real good with names, but your face looks real familiar. Wait a second, uh, is it James?"
Я ответил: "Господи, прости, но я не очень-то запоминаю имена, но твое лицо кажется знакомым. Погоди-ка, э-э, ты не Джеймс?"
And he said, "No, no, no"
А он сказал: "Нет, нет, нет"
He said, "It's Jesus, you know the son of God" and I didn't realise
Он сказал: "Это Иисус, ну, сын Божий", а я и не понял,
I said, "Man, I'm sure sorry" and invited him inside
Я сказал: "Чувак, извини", и пригласил его войти.
Offered him a sandwich cause he was looking awful thin
Предложил ему бутерброд, потому что выглядел он худовато,
And then I went and got nervous and I said, "So Jesus, where you been?"
А потом разнервничался и спросил: "Так, Иисус, где ты был?"
And he said "Heaven Will, I've been in heaven"
А он ответил: "На небесах, Уилл, я был на небесах".
And then I saw him looking at a picture from my wedding day
А потом я увидел, как он смотрит на фотографию с моей свадьбы,
Of my wife and me and our one year old son
Где мы с женой и нашим годовалым сыном,
I said, "I guess that's not OK?"
Я спросил: "Наверное, это нехорошо?"
He said "The truth is all I care about is that you love and take care of your kids.
Он сказал: "Правда в том, что мне важно лишь то, чтобы ты любил и заботился о своих детях.
Remember I was born out of wedlock too, though some folks soon forget. They'd soon forget."
Помни, я тоже родился вне брака, хотя некоторые об этом быстро забывают. Они быстро забывают".
We just sat there talking, watching the TV news
Мы просто сидели, болтали, смотрели новости по телевизору,
I asked him "Fox or CNN?"
Я спросил его: "Fox или CNN?"
He said, "Will, I prefer the truth."
Он ответил: "Уилл, я предпочитаю правду".
I said, "PBS, OK my friend" and we both had a laugh
Я сказал: "PBS, хорошо, дружище", и мы оба посмеялись.
But with the stories they kept showing he started looking pretty sad
Но от сюжетов, которые показывали, он начал выглядеть довольно грустным.
It was all war and death and hatred, poverty and greed
Всё было о войне, смерти и ненависти, нищете и жадности.
He said "The rich folks and politicians are sure starting to get to me. What part of love your neighbor is so hard to understand?"
Он сказал: "Эти богачи и политики начинают меня доставать. Что сложного в том, чтобы любить ближнего своего?"
I said " Don't take it too hard Jesus, let's just take a drive my man. Take a drive my man"
Я сказал: "Не принимай близко к сердцу, Иисус, давай просто прокатимся, дружище. Просто прокатимся, дружище".
Hopped into my old Ford and went out for a spin
Прыгнули в мой старый Форд и поехали кататься.
Drove past a military funeral where we saw these angry men
Проезжали мимо военных похорон, где увидели разъяренных мужиков
With signs that said that "God hates fags", Jesus said "Let me out"
С плакатами "Бог ненавидит педиков", Иисус сказал: "Выпусти меня".
Walked up to them all calm and cool and I heard one man shout,"Get out of here, you goddamn hippy, I can't wait for you to die."
Подошел к ним, спокойный и хладнокровный, и я услышал, как один закричал: "Убирайся отсюда, чертов хиппи, жду не дождусь твоей смерти".
And Jesus said " I already did" and smiled and waved goodbye
А Иисус сказал: уже умер", улыбнулся и помахал на прощание.
Got in and said "Daddy doesn't hate nobody, that's an awful thing to say. Plus Daddy knows what he's doing. He's the one that made them gay."
Сел в машину и сказал: "Папа никого не ненавидит, это ужасно так говорить. К тому же Папа знает, что делает. Это он их геями сделал".
God made them gay.
Бог сделал их геями.
I went back to driving and then I saw him shed a tear
Я снова сел за руль, и тут увидел, как он прослезился.
He said "Y'all sure have made a mess of all the things that we gave you down here. All this war and global warming, no help to the sick and the poor. I guess Daddy and I should just pull the plug, y'all ain't worth it anymore."
Он сказал: "Вы, ребята, устроили настоящий бардак из всего, что мы вам дали. Все эти войны, глобальное потепление, никакой помощи больным и бедным. Думаю, нам с Папой стоит просто выдернуть вилку, вы больше этого не стоите".
I said, "Woah Jesus, Jesus take it easy. I gotta pick my two sons up at three and if it's going to be Armageddon I think I like to have them here with me."
Я сказал: "Эй, Иисус, Иисус, полегче. Мне нужно забрать своих двух сыновей в три, и если это будет Армагеддон, я хотел бы, чтобы они были со мной".
He said "OK then let's go get 'em" and then we turned up the radio
Он сказал: "Ладно, тогда поехали за ними", и мы включили радио.
And we sang along to old Merle Haggard songs as we rode on down the road.
И мы пели песни старины Мерла Хаггарда, пока ехали по дороге.
"Mama tried"
"Мама старалась"
Oh, "Mama tried"
О, "Мама старалась"
Pulled up to the playground and Jesus said "Look-ey there."
Подъехали к детской площадке, и Иисус сказал: "Глянь-ка туда".
All the kids were running 'round laughing, there was smiles everywhere.
Все дети бегали, смеялись, повсюду были улыбки.
The white, the black, the Chinese, the short, the fat, the tall.
Белые, черные, китайцы, маленькие, толстые, высокие.
Christians, Muslims, Jews and Atheists having themselves a ball.
Христиане, мусульмане, евреи и атеисты веселились.
Jesus smiled and said "Well, maybe there's hope for you folks yet. Learn a lesson from your children and try not to forget. And I'll call off this Doomsday, end of the world and I can go back home. It gets wild when I leave Daddy and John Lennon up there all alone."
Иисус улыбнулся и сказал: "Что ж, может, для вас, ребята, еще есть надежда. Учитесь у своих детей и постарайтесь не забывать. И я отменю этот Судный день, конец света, и смогу вернуться домой. Там становится неспокойно, когда я оставляю Папу и Джона Леннона одних".
Oh yeah
О да
I said "OK Jesus, thanks for hanging. See you another time."
Я сказал: "Хорошо, Иисус, спасибо, что заглянул. Увидимся в другой раз".
And just like that he was gone and everything seemed fine.
И в тот же миг он исчез, и все стало хорошо.
I yelled, "One more thing Jesus, could you help me write some hits?"
Я крикнул: "Еще кое-что, Иисус, не мог бы ты помочь мне написать несколько хитов?"
And in a big voice he said that "I will, if you quit writing songs like this."
И он громким голосом ответил: "Помогу, если ты перестанешь писать такие песни, как эта".
Amen
Аминь





Авторы: Will Hoge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.