Текст и перевод песни Will Hoge - Still a Southern Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still a Southern Man
Всё ещё южанин
There's
a
flag
flying
overhead
Над
головой
развевается
флаг,
And
I
used
to
think
it
meant
one
thing
И
я
думал,
что
он
значит
одно,
But
now
I've
grown
up
and
seen
the
world
Но
я
вырос
и
увидел
мир,
And
I
know
what
it
really
means
И
я
знаю,
что
он
значит
на
самом
деле.
I
wanted
it
to
be
the
symbol
of
a
boy
Я
хотел,
чтобы
он
был
символом
мальчишки,
Who
wasn't
scared
to
take
a
stand
Который
не
боялся
занять
свою
позицию,
But
now
I
know
it's
just
a
hammer
driving
nails
Но
теперь
я
знаю,
что
это
просто
молоток,
вбивающий
гвозди
In
the
coffin
of
a
long
dead
land
В
гроб
давно
умершей
земли.
Oh,
and
I
can't
take
it
anymore
О,
и
я
больше
не
могу
этого
выносить.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин,
I
don't
want
your
stars
and
bars
Мне
не
нужны
твои
звёзды
и
полосы
And
your
blood
on
my
damn
hands
И
твоя
кровь
на
моих
проклятых
руках.
I'm
looking
away
now
Dixie
Я
отворачиваюсь,
Дикси,
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
всё,
что
мог
вынести.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин.
The
line
really
ain't
that
thin
Грань
очень
тонка,
Between
heritage
and
hate
Между
наследием
и
ненавистью.
One
saying,
"Yes
Ma'am"
and
"Thank
you"
Одно
дело
говорить:
"Да,
мэм"
и
"Спасибо",
And
making
sure
you
pull
your
own
weight
И
убедиться,
что
ты
тянешь
свою
лямку.
The
others
what
happens
when
you
try
to
hold
down
Другое
- это
то,
что
происходит,
когда
ты
пытаешься
подавить
Anybody
that
ain't
just
like
you
Всех,
кто
не
такой,
как
ты.
You
can
call
it
what
you
want
Ты
можешь
называть
это
как
хочешь,
But
it's
a
god
damn
shame
Но
это
чертовски
стыдно,
And
I'm
glad
I
finally
see
the
truth
И
я
рад,
что
наконец-то
вижу
правду.
Oh,
I
can
finally
see
the
truth
О,
я
наконец-то
вижу
правду.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин,
I
don't
want
your
stars
and
bars
Мне
не
нужны
твои
звёзды
и
полосы
And
your
blood
on
my
damn
hands
И
твоя
кровь
на
моих
проклятых
руках.
I'm
looking
away
now
Dixie
Я
отворачиваюсь,
Дикси,
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
всё,
что
мог
вынести.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин.
You
say,
"Where's
your
rebel
pride
boy?"
Ты
спрашиваешь:
"Где
твоя
повстанческая
гордость,
парень?"
Well
sorry
Mister,
it's
all
gone
Извини,
мистер,
её
больше
нет.
That
flag
ain't
never
led
to
one
thing
good
Этот
флаг
никогда
не
приводил
ни
к
чему
хорошему.
Tear
it
down,
I
wanna
tear
it
down
Сорви
его,
я
хочу
сорвать
его.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин.
I'm
looking
away
now
Dixie
Я
отворачиваюсь,
Дикси,
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
всё,
что
мог
вынести.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин,
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин,
I'm
looking
away
now
Dixie
Я
отворачиваюсь,
Дикси,
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
всё,
что
мог
вынести.
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
всё
ещё
южанин.
Oh,
I'm
still
a
southern
man
О,
я
всё
ещё
южанин.
Still
a
southern
man
Всё
ещё
южанин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Hoge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.