Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching You!
Ich beobachte Dich!
One
life
(one
life)
Ein
Leben
(ein
Leben)
Ride
into
the
sunlight
(sunlight)
Reite
ins
Sonnenlicht
(Sonnenlicht)
I
know
you
can
do
the
impossible
Ich
weiß,
du
kannst
das
Unmögliche
schaffen
That's
a
big
watch
but
time
is
out
for
you
(don't
let
time
run
out
on
you)
Das
ist
eine
große
Uhr,
aber
die
Zeit
läuft
dir
davon
(lass
die
Zeit
nicht
ablaufen)
What
you
gonna
do?
(huh)
Was
wirst
du
tun?
(huh)
Now
that
the
whole
world's
after
you
(yea)
Jetzt,
wo
die
ganze
Welt
hinter
dir
her
ist
(ja)
Please
don't
get
too
comfortable
(no)
Bitte
mach
es
dir
nicht
zu
bequem
(nein)
You
got
a
lot
of
people
watching
you
(huh)
Viele
Leute
beobachten
dich
(huh)
I'm
a
menace
in
the
streets
(menace)
Ich
bin
eine
Gefahr
auf
den
Straßen
(Gefahr)
A
magician
on
the
beat
(Yugioh!)
Ein
Magier
am
Beat
(Yugioh!)
Think
I'm
a
pilot,
not
talkin'
planes
(first
class)
Ich
denke,
wie
ein
Pilot,
rede
nicht
von
Flugzeugen
(erste
Klasse)
I'm
talkin'
first
show
had
em'
geeked
(woah)
Ich
rede
von
der
ersten
Show,
die
sie
begeistert
hat
(woah)
I
feel
like
Austin
Reaves
before
the
league
(Austin)
Ich
fühle
mich
wie
Austin
Reaves
vor
der
Liga
(Austin)
I
feel
like
Derrick
Rose
after
the
peak
(woah)
Ich
fühle
mich
wie
Derrick
Rose
nach
dem
Höhepunkt
(woah)
I
need
Polo
to
sign
me
on
(Polo)
Ich
brauche
Polo,
um
mich
unter
Vertrag
zu
nehmen
(Polo)
I
need
the
girl
to
take
me
to
that
zone
(yea)
Ich
brauche
das
Mädchen,
das
mich
in
diese
Zone
bringt
(ja)
Make
sure
ya
whip
stay
clean
(make,
make)
Sorg
dafür,
dass
dein
Wagen
sauber
bleibt
(sorg,
sorg)
Make,
make
sure
you're
loyal,
don't
cheat
(make,
make)
Sorg,
sorg
dafür,
dass
du
treu
bist,
betrüg
nicht
(sorg,
sorg)
I'ma
get
the
phone
and
call
the
hoe
up
(I
call
her
up)
Ich
werde
das
Telefon
nehmen
und
die
Schlampe
anrufen
(Ich
rufe
sie
an)
I
ain't
satisfied
till
I'm
stackin'
dough
up
(I
stack
it
up)
Ich
bin
nicht
zufrieden,
bis
ich
Geld
staple
(Ich
staple
es)
One
life
(one
life)
Ein
Leben
(ein
Leben)
Ride
into
the
sunlight
(sunlight)
Reite
ins
Sonnenlicht
(Sonnenlicht)
I
know
you
can
do
the
impossible
Ich
weiß,
du
kannst
das
Unmögliche
schaffen
That's
a
big
watch
but
time
is
out
for
you
(don't
let
time
run
out
on
you)
Das
ist
eine
große
Uhr,
aber
die
Zeit
läuft
dir
davon
(lass
die
Zeit
nicht
ablaufen)
What
you
gonna
do?
(huh)
Was
wirst
du
tun?
(huh)
Now
that
the
whole
world's
after
you
(yea)
Jetzt,
wo
die
ganze
Welt
hinter
dir
her
ist
(ja)
Please
don't
get
too
comfortable
(no)
Bitte
mach
es
dir
nicht
zu
bequem
(nein)
You
got
a
lot
of
people
watching
you
(huh)
Viele
Leute
beobachten
dich
(huh)
After
you
(ooo)
Hinter
dir
her
(ooo)
After
you
(ooo)
Hinter
dir
her
(ooo)
Watching
you
Beobachten
dich
Whole
world's
watching
you
Die
ganze
Welt
beobachtet
dich
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Gotta
do
what
you
gotta
do
Muss
tun,
was
du
tun
musst
Pow,
pow,
pow,
pow
Pow,
pow,
pow,
pow
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
Now
that
the
whole
world's
after
you
Jetzt,
wo
die
ganze
Welt
hinter
dir
her
ist
Please
don't
get
too
comfortable
Bitte
mach
es
dir
nicht
zu
bequem
You
got
a
lot
of
people
watching
you
Viele
Leute
beobachten
dich
Watching
you
Beobachten
dich
Whole
world's
watching
you
Die
ganze
Welt
beobachtet
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Crudupt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.