Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
home
to
see
my
friend
Ich
gehe
nach
Hause,
um
meine
Freundin
zu
sehen
In
a
chappel
town
on
the
bank
of
a
riverbend
In
einer
Kapellenstadt
am
Ufer
einer
Flussbiegung
But
nothing
is
bride
but
everything
is
pale
Aber
nichts
ist
Braut,
sondern
alles
ist
blass
And
a
bruise
breeze
fills
a
riverman
sails
Und
eine
blaue
Brise
füllt
die
Segel
eines
Flussmannes
Graveyards
gums
have
grown
new
theeth
Friedhofsbäume
haben
neue
Zähne
bekommen
Pretty
new
palls
are
thorm
by
pretty
new
reads
Hübsche
neue
Palls
sind
von
hübschen
neuen
Schilfrohren
zerrissen
I
twisted
my
tongue
and
you
bent
my
ear
Ich
habe
meine
Zunge
verdreht
und
du
hast
mein
Ohr
gebogen
Light
another
cigarette
and
tell
me
how
to
beg
yeah
Zünde
noch
eine
Zigarette
an
und
sag
mir,
wie
ich
betteln
soll,
ja
Slipping
through
ivy
stones
familiar
faces
I
don't
know
Ich
schlüpfe
durch
Efeu-Steine,
vertraute
Gesichter,
die
ich
nicht
kenne
Sheddel
wine
bitter
cried
cause
I'm
too
satisfied
Verschütteter
Wein,
bitter
geweint,
weil
ich
zu
zufrieden
bin
I
drowned
these
thoughts
by
the
riverside
Ich
habe
diese
Gedanken
am
Flussufer
ertränkt
The
river
ink
composes
poems
Die
Flusstinte
verfasst
Gedichte
Her
bridges
break
and
the
boltman
punctuates
Ihre
Brücken
brechen
und
der
Fährmann
setzt
Satzzeichen
She
teaches
me
through
ticks
and
wakes
Sie
lehrt
mich
durch
Zecken
und
Kielwasser
Her
words
are
wrippels
her
waves
are
frost
and
blake
Ihre
Worte
sind
Wellen,
ihre
Wellen
sind
Frost
und
Blake
Slipping
through
ivy
stones
familiar
faces
I
don't
know
Ich
schlüpfe
durch
Efeu-Steine,
vertraute
Gesichter,
die
ich
nicht
kenne
Sheddel
wine
bitter
cried
cause
I'm
too
satisfied
Verschütteter
Wein,
bitter
geweint,
weil
ich
zu
zufrieden
bin
I
drowned
these
thoughts
by
the
riverside
Ich
habe
diese
Gedanken
am
Flussufer
ertränkt
I'm
going
home
to
see
my
friend
Ich
gehe
nach
Hause,
um
meine
Freundin
zu
sehen
In
a
chappel
town
on
the
bank
of
a
riverbend
In
einer
Kapellenstadt
am
Ufer
einer
Flussbiegung
I
twisted
my
tongue
and
you
bent
my
ear
Ich
habe
meine
Zunge
verdreht
und
du
hast
mein
Ohr
gebogen
Light
another
cigarette
and
tell
me
how
to
beg
yeah
Zünde
noch
eine
Zigarette
an
und
sag
mir,
wie
ich
betteln
soll,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Knox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.