Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I'm
a
right
wing
libertine
Nun,
ich
bin
ein
rechter
Libertin,
Must
be
the
worse
there's
ever
been
Muss
wohl
der
Schlimmste
sein,
den
es
je
gab.
I'm
the
sanest
lunatic
Ich
bin
der
vernünftigste
Verrückte,
This
asylum's
ever
seen
Den
diese
Anstalt
je
gesehen
hat.
I'm
not
losing
my
mind
Ich
verliere
nicht
meinen
Verstand,
But
there's
times
when
I
just
scream
Aber
es
gibt
Zeiten,
da
schreie
ich
einfach
nur.
I'm
the
patient,
I'm
the
doctor
Ich
bin
der
Patient,
ich
bin
der
Arzt,
And
I'm
somewhere
between
Und
ich
bin
irgendwo
dazwischen.
Well
I'm
losing
where
I'm
winning
Nun,
ich
verliere,
wo
ich
gewinne,
Cause
I'm
scared
I'll
lose
it
all
Weil
ich
Angst
habe,
alles
zu
verlieren.
And
I'll
take
a
running
leap
Und
ich
würde
einen
Anlauf
nehmen
und
springen,
If
my
faith
could
take
the
fall
Wenn
mein
Glaube
den
Fall
auffangen
könnte.
I
think
the
world
is
full
of
hope
Ich
denke,
die
Welt
ist
voller
Hoffnung,
I
see
it's
beauty
all
around
Ich
sehe
ihre
Schönheit
überall.
And
it's
all
an
ugly
joke
Und
es
ist
alles
ein
hässlicher
Witz,
And
we
are
all
it's
clowns
Und
wir
sind
alle
seine
Clowns.
I
wore
a
Jesus
crucifix
Ich
trug
ein
Jesus-Kruzifix,
Ever
since
I
was
a
kid
Seit
ich
ein
Kind
war,
Liebling,
And
I
followed
every
-ism
Und
ich
folgte
jedem
-ismus,
But
none
of
them
quite
fit
Aber
keiner
davon
passte
so
richtig.
You
could
say
I'm
out
of
faith
Du
könntest
sagen,
ich
habe
keinen
Glauben
mehr,
You
could
say
I'm
watered
down
Du
könntest
sagen,
ich
bin
verwässert,
But
nobody's
an
athiest
Aber
niemand
ist
ein
Atheist,
When
they're
about
to
drown
Wenn
er
kurz
vorm
Ertrinken
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Knox
Альбом
Lexicon
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.