Текст и перевод песни Will Oldham - New Partner
There's
a
black
tinted
sunset
with
the
prettiest
of
skies
Черный
закат
с
прекраснейшим
из
небес.
Lay
back,
lay
back,
rest
your
head
on
my
thighs
Ложись,
ложись,
положи
голову
мне
на
бедра.
There
is
some
awful
action
just
breathes
from
my
hand
Какое-то
ужасное
действие
просто
дышит
из
моей
руки.
Just
breaths
from
a
deed
so
exquisitely
grand
Просто
вздохи
от
поступка
столь
изысканно
грандиозного
And
you
are
always
on
my
mind
И
ты
всегда
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
Well,
I
would
not
have
moved
if
Что
ж,
я
бы
не
сдвинулся
с
места,
если
бы
...
I
knew
you
were
here
Я
знал,
что
ты
здесь.
It's
some
special
action
with
motives
unclear
Это
какое-то
особое
действие
с
неясными
мотивами.
Now
you'll
haunt
me
until
I've
paid
for
what
I've
done
Теперь
ты
будешь
преследовать
меня,
пока
я
не
расплачусь
за
содеянное.
It's
a
payment
which
precludes
the
having
of
fun
Это
плата,
которая
мешает
развлечься.
But
you
are
always
on
my
mind
Но
ты
всегда
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
But
ho,
I've
got
a
new
partner
riding
with
me
Но,
Хо,
со
мной
едет
новый
партнер.
Yes,
I've
got
a
new
partner
now
Да,
теперь
у
меня
новый
партнер.
But
the
sun's
fading
faster,
we're
ready
to
go
Но
солнце
садится
все
быстрее,
мы
готовы
идти.
There's
a
skirt
in
the
bedroom
that's
pleasantly
low
В
спальне
есть
юбка,
которая
приятно
низкая.
And
the
loons
on
the
moor,
all
the
fish
in
the
flow
И
гагары
на
болотах,
и
вся
рыба
в
реке.
And
my
friends,
my
friends,
they
still
whisper
hello
И
мои
друзья,
мои
друзья,
они
все
еще
шепчут
"привет".
We
know
what
we
know,
it's
a
hard
swath
to
mow
Мы
знаем
то,
что
знаем,
это
трудная
полоса
для
скашивания.
When
you
think
like
a
hermit
you
forget
what
you
know
Когда
ты
думаешь,
как
отшельник,
ты
забываешь
то,
что
знаешь.
But
you
are
always
on
my
mind
Но
ты
всегда
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
You
were
always
on
my
mind
Ты
всегда
была
в
моих
мыслях.
But
ho,
ho,
I've
got
a
new
partner
riding
with
me
Но
хо-хо,
со
мной
едет
новый
партнер.
Yes,
I've
got
a
new
partner
riding
with
me
Да,
со
мной
едет
новый
партнер.
I've
got
a
new
partner
now
Теперь
у
меня
новый
партнер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Oldham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.