Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Intro 謝謝+忘記擁抱+啞巴 - Live
Medley: Intro 謝謝+忘記擁抱+啞巴 - Live
黃昏下的琴鍵太寂寞
The
piano
keys
are
so
lonely
in
the
twilight
來來去去只剩很拙的雙手
People
come
and
go,
leaving
only
my
clumsy
hands
陪著固執的我
Accompanying
my
stubborn
self
不停彈奏不停地犯錯
Constantly
playing,
constantly
making
mistakes
想起他為你唱歌時的溫柔
Thinking
of
him
singing
to
you
with
gentleness
我會笑著難過
I
will
smile
and
be
sad
他能給你保護
He
can
protect
you
代替我的照顧
Taking
care
of
you
in
my
stead
這是我最後的祝福
This
is
my
last
blessing
謝謝你的結束
冷卻後的殘酷
Thank
you
for
your
ending,
the
coldness
after
the
cruelty
謝謝你的知足
告訴我別再付出
Thank
you
for
your
contentment,
telling
me
to
stop
giving
謝謝你的溫度
記憶留在最初
Thank
you
for
your
warmth,
the
memories
left
at
the
beginning
謝謝你曾讓我幸福
Thank
you
for
once
making
me
happy
你給的回憶太好
The
memories
you
gave
were
too
good
像刺青很難抹掉
Like
a
tattoo,
they're
hard
to
erase
真的我
別被妳看到
Really,
don't
let
you
see
我逃進洶湧人潮
I
escape
into
the
surging
crowd
尋找藏身的一角
Looking
for
a
hidden
corner
我眼淚不敢掉
I
dare
not
shed
tears
我快要受不了
I
can
hardly
bear
it
忘記了擁抱
忘記了微笑
I
have
forgotten
how
to
hug,
I
have
forgotten
how
to
smile
忘記我們曾經是那麼那麼樣的好
I
have
forgotten
that
we
were
once
so,
so
good
together
我們都太驕傲
話說的太早
We
were
both
too
proud,
we
spoke
too
soon
是誰的懷抱
是誰在苦笑
Whose
embrace
is
it?
Who
is
smiling
bitterly?
回過頭是誰偷偷把眼淚擦掉
Who
turned
around
to
secretly
wipe
away
their
tears?
抱歉是我傻得可以
Sorry,
I'm
so
stupid
我逃進洶湧人潮
I
escape
into
the
surging
crowd
尋找藏身的一角
Looking
for
a
hidden
corner
我眼淚不敢掉
I
dare
not
shed
tears
我快要受不了
I
can
hardly
bear
it
忘記了擁抱
忘記了微笑
I
have
forgotten
how
to
hug,
I
have
forgotten
how
to
smile
忘記我們曾經是那麼那麼樣的好
I
have
forgotten
that
we
were
once
so,
so
good
together
我們都太驕傲
話說的太早
We
were
both
too
proud,
we
spoke
too
soon
是誰的懷抱
是誰在苦笑
Whose
embrace
is
it?
Who
is
smiling
bitterly?
回過頭是誰偷偷把眼淚擦掉
Who
turned
around
to
secretly
wipe
away
their
tears?
抱歉是我傻得可以
Sorry,
I'm
so
stupid
記憶的拼圖
沒有真心拼湊不了
The
puzzle
of
memories
can't
be
put
together
without
sincerity
幸福的城堡
跌跌撞撞才能看的到
The
castle
of
happiness
can
only
be
seen
after
stumbling
and
falling
忘記了擁抱
忘記了微笑
I
have
forgotten
how
to
hug,
I
have
forgotten
how
to
smile
忘記我們曾經是那麼那麼樣的好
I
have
forgotten
that
we
were
once
so,
so
good
together
我們都太驕傲
話說的太早
We
were
both
too
proud,
we
spoke
too
soon
是誰的懷抱
是誰在苦笑
Whose
embrace
is
it?
Who
is
smiling
bitterly?
回過頭是誰偷偷把眼淚擦掉
Who
turned
around
to
secretly
wipe
away
their
tears?
抱歉是我傻得可以
Sorry,
I'm
so
stupid
為了什麼在一起
Why
are
we
together?
根本沒有了交集
There's
no
common
ground
now
放寬心談何容易
It's
not
easy
to
relax
冷漠瀰漫著空氣
Indifference
pervades
the
air
說好握緊的距離
We
promised
to
hold
each
other
tight
遠出視線的焦距
But
our
distance
is
far
beyond
our
sight
不想衝動說放棄
I
don't
want
to
say
I
give
up
impulsively
但這疲憊不堪的心
But
my
heart
is
so
tired
我承認我沒勇氣承受
I
admit
I
don't
have
the
courage
to
bear
it
痛到這一刻我才懂
Only
now
do
I
understand
the
pain
就憋在心底走到最後
I'll
just
keep
it
inside
until
the
end
斷了吧忘了吧放手了吧
Let's
break
up,
forget,
let
go
別試探自己的狡猾
Don't
test
your
own
cunning
安靜別說話
Be
quiet,
don't
speak
學著做一個啞巴
Learn
to
be
a
mute
試過吧愛過吧無所謂吧
We've
tried,
we've
loved,
so
what?
別欺騙自己的虛假
Don't
deceive
your
own
falsehood
墜入愛的懸崖
Falling
into
the
abyss
of
love
放手輕聲細語別說話
Let
go,
whisper,
don't
speak
說好握緊的距離
We
promised
to
hold
each
other
tight
遠出視線的焦距
But
our
distance
is
far
beyond
our
sight
不想衝動說放棄
I
don't
want
to
say
I
give
up
impulsively
但這疲憊不堪的心
But
my
heart
is
so
tired
我承認我沒勇氣承受
I
admit
I
don't
have
the
courage
to
bear
it
痛到這一刻我才懂
Only
now
do
I
understand
the
pain
就憋在心底走到最後
I'll
just
keep
it
inside
until
the
end
斷了吧忘了吧放手了吧
Let's
break
up,
forget,
let
go
別試探自己的狡猾
Don't
test
your
own
cunning
安靜別說話
Be
quiet,
don't
speak
學著做一個啞巴
Learn
to
be
a
mute
試過吧愛過吧無所謂吧
We've
tried,
we've
loved,
so
what?
別欺騙自己去接納
Don't
deceive
yourself,
accept
it
墜入愛的懸崖
Falling
into
the
abyss
of
love
放手輕聲細語別說話
Let
go,
whisper,
don't
speak
我承認我沒勇氣承受
I
admit
I
don't
have
the
courage
to
bear
it
痛到這一刻我才懂
Only
now
do
I
understand
the
pain
就憋在心底走到最後
I'll
just
keep
it
inside
until
the
end
斷了吧忘了吧放手了吧
Let's
break
up,
forget,
let
go
別試探自己的狡猾
Don't
test
your
own
cunning
安靜別說話
Be
quiet,
don't
speak
學著做一個啞巴
Learn
to
be
a
mute
試過吧愛過吧無所謂吧
We've
tried,
we've
loved,
so
what?
別欺騙自己去接納
Don't
deceive
yourself,
accept
it
墜入愛的懸崖
Falling
into
the
abyss
of
love
放手輕聲細語別說話
Let
go,
whisper,
don't
speak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張簡君偉, 李義雄, 潘瑋柏, 葛大為, 陳宇鼎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.