Текст и перевод песни 潘瑋柏 - Medley: 愛上未來的你+ Kiss Me 123 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: 愛上未來的你+ Kiss Me 123 - Live
Medley: Fall in Love with the Future You + Kiss Me 123 - Live
我從前不相信捉摸不定的愛情那天的故事像城市傳奇
I
once
didn't
believe
in
elusive
love,
that
day's
story
was
like
an
urban
legend
也許神的安排讓我終於遇見你
Perhaps
God's
arrangement
finally
led
me
to
meet
you
你說要一點時間考慮我很願意把心快遞給你
You
said
you
needed
a
little
time
to
consider,
I
was
willing
to
quickly
deliver
my
heart
to
you
妳讓我把對愛的謎變成決心喔喔喔
You
made
me
turn
this
love
mystery
into
a
determination,
oh
oh
oh
愛上未來的你為了一顆柔軟的心
Falling
in
love
with
the
future
you,
for
a
soft
heart
我被困在這愛情的迷霧裡
I
am
lost
in
this
fog
of
love
愛上未來的你我也沒有時光機器
Falling
in
love
with
the
future
you,
I
don't
even
have
a
time
machine
只能活在第一次的見面裡捍衛我們的約定
I
can
only
live
in
the
memories
of
the
first
time
we
met,
adhering
to
our
promise
你是那麼單純一條美人魚
You
are
such
an
innocent
mermaid
活在驚心動魄城市裡面悄悄呼吸
Living
in
this
breathtaking
city,
breathing
quietly
沒有了力氣看著人海思考愛情謎題
I
am
exhausted
from
looking
at
the
sea
of
people
and
pondering
the
riddles
of
love
找到妳愛上妳
Found
you,
fell
in
love
with
you
我的腦袋裡面的大小回憶
The
many
memories
in
my
brain
沒有留下空白妳佔據了所有區域
Have
left
no
void,
you
occupy
all
the
space
我不需要誰定下的規矩說可以不可以
I
don't
need
anyone
to
set
rules,
saying
what
is
and
isn't
allowed
我知道自己很愛妳們
I
know
I
love
you
very
much
我從前不相信捉摸不定的愛情那天的故事像城市傳奇
I
once
didn't
believe
in
elusive
love,
that
day's
story
was
like
an
urban
legend
也許神的安排讓我終於遇見你
Perhaps
God's
arrangement
finally
led
me
to
meet
you
你說要一點時間考慮我很願意把心快遞給你(你.你.你.你.你.你)
You
said
you
needed
a
little
time
to
consider,
I
was
willing
to
quickly
deliver
my
heart
to
you
(you,
you,
you,
you,
you,
you)
妳讓我把對愛的謎變成決心喔喔喔
You
made
me
turn
this
love
mystery
into
a
determination,
oh
oh
oh
愛上未來的你為了一顆柔軟的心
Falling
in
love
with
the
future
you,
for
a
soft
heart
我被困在這愛情的迷霧裡
I
am
lost
in
this
fog
of
love
愛上未來的你我也沒有時光機器
Falling
in
love
with
the
future
you,
I
don't
even
have
a
time
machine
只能活在第一次的見面裡捍衛我們的約定
I
can
only
live
in
the
memories
of
the
first
time
we
met,
adhering
to
our
promise
愛上未來的你為了一顆柔軟的心
Falling
in
love
with
the
future
you,
for
a
soft
heart
我被困在這愛情的迷霧裡
I
am
lost
in
this
fog
of
love
愛上未來的你我也沒有時光機器
Falling
in
love
with
the
future
you,
I
don't
even
have
a
time
machine
只能活在第一次的見面裡捍衛我們的約定
I
can
only
live
in
the
memories
of
the
first
time
we
met,
adhering
to
our
promise
Kiss
me,
one
two
three我最愛的那個你
Kiss
me,
one
two
three,
my
beloved
讓我給你甜蜜為你擋風遮雨
Let
me
give
you
sweetness,
shield
you
from
the
wind
and
rain
Kiss
me,
one
two
three唯一愛的就是你
Kiss
me,
one
two
three,
the
only
one
I
love
is
you
要和你在一起為你我什麼都願意喔喔喔
I
want
to
be
with
you,
I
am
willing
to
do
anything
for
you,
oh
oh
oh
我什麼都願意喔喔
I
am
willing
to
do
anything,
oh
oh
愛上你的微笑一夜睡不著怎麼辦才好
I
love
your
smile,
I
can't
sleep
at
night,
what
should
I
do?
因為你的美麗讓我神魂顛倒
Because
your
beauty
makes
me
lose
my
mind
慢慢慢靠近你不讓你知道我的心在跳
Slowly,
slowly,
I
approach
you,
not
letting
you
know
that
my
heart
is
racing
閉上我的眼睛幻想你賴在我懷抱
I
close
my
eyes,
imagining
you
nestled
in
my
arms
Kiss
me,
one
two
three我最愛的那個你
Kiss
me,
one
two
three,
my
beloved
讓我給你甜蜜為你擋風遮雨
Let
me
give
you
sweetness,
shield
you
from
the
wind
and
rain
Kiss
me,
one
two
three唯一愛的就是你
Kiss
me,
one
two
three,
the
only
one
I
love
is
you
要和你在一起為你我什麼都願意喔喔
I
want
to
be
with
you,
I
am
willing
to
do
anything
for
you,
oh
oh
oh
別讓我失去了你別把愛藏在心裡
Don't
let
me
lose
you,
don't
hide
your
love
in
your
heart
讓我聽一聽讓我聽一聽你們所有朋友的心
Let
me
hear
it,
let
me
hear
the
hearts
of
all
your
friends
Kiss
me,
one
two
three我最愛的那個你
Kiss
me,
one
two
three,
my
beloved
讓我給你甜蜜為你擋風遮雨
Let
me
give
you
sweetness,
shield
you
from
the
wind
and
rain
Kiss
me
wanna
be唯一愛的就是你
Kiss
me,
wanna
be
the
only
one
I
love
is
you
要和你在一起為你我什麼都願意
I
want
to
be
with
you,
I
am
willing
to
do
anything
喔喔耶耶耶我什麼都願意
Oh
oh
yeah,
yeah,
I
am
willing
to
do
anything
愛上你的微笑一夜睡不著怎麼辦才好
I
love
your
smile,
I
can't
sleep
at
night,
what
should
I
do?
因為你的美麗讓我神魂顛倒
Because
your
beauty
makes
me
lose
my
mind
慢慢慢靠近你不讓你知道我的心在跳
Slowly,
slowly,
I
approach
you,
not
letting
you
know
that
my
heart
is
racing
閉上我的眼睛幻想你賴在我幻想你賴在我懷抱
I
close
my
eyes,
imagining
you
nestled
in
my
arms
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neo Ivy, 譚榮健, 黃怡
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.