潘瑋柏 - 寂屋出租 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 潘瑋柏 - 寂屋出租




寂屋出租
Empty House for Rent
我努力的習慣 一個人的夜晚
I've been getting used to a night all by myself
只是想起你 就會孤單
But just the thought of you makes me lonely
回憶像一碗熱湯 想念那麼滾燙
Memories are like a bowl of hot soup, longing is so scalding
只想要取暖 卻狠狠被燙傷
I just wanted to get warm, but I got burned hard
以為幸福 值得勇敢
I thought happiness was worth the courage
可惜 最後還是走散
But unfortunately, we still went our separate ways in the end
放手說真的不難
Letting go is really not hard
心碎 該怎麼計算
But how do I calculate this broken heart?
要搬過幾個地方
How many places will I have to move to?
換幾個伴 才到對的人身旁
How many companions will I have to go through before I find the right person?
寂寞的房 燈光別開得太亮
Lonely room, don't turn on the lights too bright
到夜晚更無處躲藏
I'll have nowhere to hide when night falls
要搬到什麼地方
Where should I move to?
有誰陪伴 才決定停止流浪
Who should I be with before I decide to stop wandering?
寂寞的房 裝滿出租的渴望
A lonely room filled with a yearning to be rented out
太冰冷的牆 愛永遠沒有回答
A wall that's too cold; love will never answer
我努力的習慣 一個人的夜晚
I've been getting used to a night all by myself
只是想起你 就會孤單
But just the thought of you makes me lonely
回憶像一碗熱湯 想念那麼滾燙
Memories are like a bowl of hot soup, longing is so scalding
只想要取暖 卻狠狠被燙傷
I just wanted to get warm, but I got burned hard
以為幸福 值得勇敢
I thought happiness was worth the courage
可惜 最後還是走散
But unfortunately, we still went our separate ways in the end
放手說真的不難
Letting go is really not hard
心碎 該怎麼計算
But how do I calculate this broken heart?
要搬過幾個地方
How many places will I have to move to?
換幾個伴 才到對的人身旁
How many companions will I have to go through before I find the right person?
寂寞的房 燈光別開得太亮
Lonely room, don't turn on the lights too bright
到夜晚更無處躲藏
I'll have nowhere to hide when night falls
要搬到什麼地方
Where should I move to?
有誰陪伴 才決定停止流浪
Who should I be with before I decide to stop wandering?
寂寞的房 裝滿出租的渴望
A lonely room filled with a yearning to be rented out
太冰冷的牆 愛永遠沒有回答
A wall that's too cold; love will never answer
我倒在沙發上 閉上眼更害怕
I collapsed on the couch, closing my eyes, even more afraid
只剩下電視陪著我說話
Only the TV left to talk to me
你有沒有聽到 門鈴好像在響
Can you hear it? It sounds like the doorbell ringing
要搬過幾個地方
How many places will I have to move to?
換幾個伴 才到對的人身旁
How many companions will I have to go through before I find the right person?
寂寞的房 燈光別開得太亮
Lonely room, don't turn on the lights too bright
到夜晚更無處躲藏
I'll have nowhere to hide when night falls
要搬到什麼地方
Where should I move to?
有誰陪伴 才決定停止流浪
Who should I be with before I decide to stop wandering?
寂寞的房 裝滿出租的渴望
A lonely room filled with a yearning to be rented out
太冰冷的牆 愛永遠沒有回答
A wall that's too cold; love will never answer
寂屋出租嗎 愛永遠沒有回答
Is this empty house for rent? Love will never answer





Авторы: Jia Hao Luo, Rui Ye Hong, Jin Chuan Fu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.