潘瑋柏 - 第二順位 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 潘瑋柏 - 第二順位




第二順位
Второй выбор
我承認我沒有那麼的完美
Я признаю, я не идеален,
也不懂如何把你唱的陶醉
И не знаю, как спеть тебе, чтоб ты опьянела.
你和他的互動把我撕碎
Твое общение с ним меня разрывает на части,
我狂奔一步步的為誰追隨
Я бегу, за кем я гонюсь, не разбирая пути?
不害怕這條路有多遠多累
Не боюсь, как долог и труден этот путь,
請感受我的執意真心無畏
Почувствуй мою настойчивость, искренность и бесстрашие.
為你甘心付出掏心掏肺
Ради тебя готов отдать все, что имею,
卻活著像是個窩囊廢
Но живу, как жалкий неудачник.
廢了 累了 醉了 太頹廢
Измучен, устал, пьян, слишком подавлен,
摧毀 自卑 卑微 都為誰
Разрушен, закомплексован, унижен - все ради кого?
在你心中只是第二順位
В твоем сердце я лишь второй выбор,
再多付出永遠無法匹配
Сколько бы я ни старался, мне никогда не сравняться.
你的眼神提醒我很可悲
Твой взгляд напоминает мне, как я жалок,
我到底算是哪一位
Кем я, в конце концов, для тебя являюсь?
在你心中永遠第二順位
В твоем сердце я вечно второй выбор,
黑夜中我感覺不停下墜
В ночи я чувствую, как бесконечно падаю вниз.
請你賜我天空展翅高飛
Дай мне небо, чтобы расправить крылья и взлететь,
讓我做好你心中的那位
Позволь мне стать тем, кем ты хочешь меня видеть.
How do I live without you?
Как мне жить без тебя?
心太疲憊 I'm dead and gone
Сердце слишком устало, я мертв и ушел,
我喝不醉 what's going on
Я не могу напиться, что происходит?
我不想淪為累贅
Я не хочу быть обузой,
我不想成為你心中的累贅 no no
Я не хочу быть обузой в твоем сердце, нет, нет.
摸不透的地位 我承認我會怕黑
Непонятное положение, я признаю, я боюсь темноты,
全都變的無味 只有你能為我解圍
Все потеряло вкус, только ты можешь меня спасти.
不願承認我的狼狽
Не хочу признавать свою беспомощность,
我只想成為你的number one now baby
Я просто хочу стать твоим номером один, сейчас, малышка.
廢了 累了 醉了 太頹廢
Измучен, устал, пьян, слишком подавлен,
摧毀 自卑 卑微 都為誰
Разрушен, закомплексован, унижен - все ради кого?
在你心中只是第二順位
В твоем сердце я лишь второй выбор,
再多付出永遠無法匹配
Сколько бы я ни старался, мне никогда не сравняться.
你的眼神提醒我很可悲
Твой взгляд напоминает мне, как я жалок,
我到底算是哪一位
Кем я, в конце концов, для тебя являюсь?
在你心中永遠第二順位
В твоем сердце я вечно второй выбор,
黑夜中我感覺不停下墜
В ночи я чувствую, как бесконечно падаю вниз.
請你賜我天空展翅高飛
Дай мне небо, чтобы расправить крылья и взлететь,
讓我做好你心中的那位
Позволь мне стать тем, кем ты хочешь меня видеть.
How do I live without you?
Как мне жить без тебя?
再來一杯shot
Еще один шот,
不醉不歸 讓我醉
Не уйду, пока не напьюсь, позволь мне напиться.
All the bottles up
Все бутылки вверх,
管你排名第幾位
Какое мне дело, какое у меня место в рейтинге,
不想再沈醉
Не хочу больше тонуть в этом,
我只想要fly away
Я просто хочу улететь,
肩並肩的fly away
Плечом к плечу улететь,
你心中唯一那一位
Стать единственным в твоем сердце.
在你心中只是第二順位
В твоем сердце я лишь второй выбор,
再多付出永遠無法匹配
Сколько бы я ни старался, мне никогда не сравняться.
你的眼神提醒我很可悲
Твой взгляд напоминает мне, как я жалок,
我到底算是哪一位
Кем я, в конце концов, для тебя являюсь?
在你心中永遠第二順位
В твоем сердце я вечно второй выбор,
黑夜中我感覺不停下墜
В ночи я чувствую, как бесконечно падаю вниз.
請你賜我天空展翅高飛
Дай мне небо, чтобы расправить крылья и взлететь,
讓我做好你心中的那位
Позволь мне стать тем, кем ты хочешь меня видеть.
How do I live without you?
Как мне жить без тебя?





Авторы: Hyuk Shin, Mrey, Wei Bai Pan, Joseph Tilley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.