Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
It's
one
of
those
nights
Es
ist
eine
dieser
Nächte
And
she
a
vibe
yeah
Und
sie
hat
eine
Ausstrahlung,
ja
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
It's
one
of
those
nights
Es
ist
eine
dieser
Nächte
And
she
a
vibe
yeah
Und
sie
hat
eine
Ausstrahlung,
ja
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
But
shouldn't
drive
cause
I
ain't
sober
Aber
ich
sollte
nicht
fahren,
weil
ich
nicht
nüchtern
bin
Your
shawty's
callin'
and
she
telling
me
come
over
Deine
Kleine
ruft
an
und
sagt
mir,
ich
soll
vorbeikommen
But
I'mma
always
stand
my
ground
just
like
a
soldier
Aber
ich
werde
immer
standhaft
bleiben,
wie
ein
Soldat
I
been
outta
luck
I
need
a
four
leaf
clover
Ich
hatte
kein
Glück,
ich
brauche
ein
vierblättriges
Kleeblatt
Watch
behind
my
back
behind
my
shoulder
Pass
auf
meinen
Rücken
auf,
hinter
meiner
Schulter
Shawty
she
just
wanna
hold
me
closer
Kleine,
sie
will
mich
nur
näher
halten
Fell
in
love
with
money
like
I'm
supposed
to
Ich
habe
mich
ins
Geld
verliebt,
so
wie
ich
es
sollte
Keep
my
circle
small
yeah
I'm
a
loner
Ich
halte
meinen
Kreis
klein,
ja,
ich
bin
ein
Einzelgänger
Never
going
back
again
Ich
gehe
nie
wieder
zurück
Try
to
catch
me
baby
I'mma
do
the
running
man
Versuch
mich
zu
fangen,
Baby,
ich
mache
den
Running
Man
She
the
type
to
let
you
pipe
then
post
it
on
her
only
fans
Sie
ist
der
Typ,
der
dich
ranlässt
und
es
dann
auf
ihrem
OnlyFans
postet
How
you
call
my
money
dirty
baby
wash
your
hands,
yeah
Wie
kannst
du
mein
Geld
schmutzig
nennen,
Baby,
wasch
deine
Hände,
ja
Mink
fur
that's
just
for
her
Nerzpelz,
das
ist
nur
für
sie
Throw
these
bands
they
gon'
make
her
twerk
Wirf
diese
Scheine,
sie
werden
sie
twerken
lassen
Put
in
work
from
the
dirt
to
Versace
shirts
Arbeite
dich
hoch,
vom
Dreck
zu
Versace-Hemden
Used
to
rob
the
clerks
Früher
habe
ich
die
Verkäufer
ausgeraubt
I'm
riding
lonely
baby
I
ain't
got
no
passengers
Ich
fahre
alleine,
Baby,
ich
habe
keine
Passagiere
Tell
me
should
I?
Sag
mir,
sollte
ich?
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
It's
one
of
those
nights
Es
ist
eine
dieser
Nächte
And
she
a
vibe
yeah
Und
sie
hat
eine
Ausstrahlung,
ja
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
It's
one
of
those
nights
Es
ist
eine
dieser
Nächte
And
she
a
vibe
yeah
Und
sie
hat
eine
Ausstrahlung,
ja
I'm
tryna
slide
Ich
will
vorbeirutschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willis Enright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.