Текст и перевод песни Will Smith - Girls Ain't Nothing But Trouble - 1988 Extended Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Ain't Nothing But Trouble - 1988 Extended Remix
Девчонки — одни проблемы - Расширенный ремикс 1988
Listen
homeboys
don't
mean
to
bust
your
bubble
Слушай,
дружище,
не
хочу
тебя
расстраивать,
But
girls
of
the
world
ain't
nothing
but
trouble
Но
девчонки
по
всему
свету
— одни
проблемы.
So
next
time
a
girl
gives
you
the
play
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
девчонка
начнет
с
тобой
играть,
Just
remember
my
rhyme
and
get
the
hell
away
Просто
вспомни
мой
стишок
и
беги
от
неё
подальше.
Just
last
week
when
I
was
walking
down
the
street
Только
на
прошлой
неделе,
когда
я
шел
по
улице,
I
observed
this
lovely
lady
that
I
wanted
to
meet
Я
увидел
прекрасную
даму,
с
которой
хотел
познакомиться.
I
walked
up
to
her
I
said
hello
Я
подошел
к
ней
и
сказал:
"Привет".
She
said
you're
kind
of
cute
I
said
yes
I
know
Она
сказала:
"Ты
довольно
милый".
Я
сказал:
"Да,
я
знаю".
But
by
the
way
sweetheart
what's
your
name
Но,
кстати,
милая,
как
тебя
зовут?
She
said
my
friends
like
to
call
me
exotic
Elaine
Она
сказала:
"Мои
друзья
любят
называть
меня
Экзотическая
Элейн".
I
said
my
name
is
the
Prince
and
she
said
why
Я
сказал:
"Меня
зовут
Принц",
а
она
спросила:
"Почему?"
I
said
well
I
don't
know
I'm
just
a
hell
of
a
guy
Я
сказал:
"Ну,
я
не
знаю,
я
просто
чертовски
классный
парень".
But
enough
about
me
yo
let's
talk
about
you
Но
хватит
обо
мне,
давай
поговорим
о
тебе
And
all
the
wonderful
things
that
you
and
I
can
do
И
обо
всех
замечательных
вещах,
которые
мы
можем
сделать
вместе.
I
popped
some
cash
and
in
a
little
bit
of
time
Я
потратил
немного
денег,
и
вскоре
I
showed
some
cash
and
the
girl
was
mine
Я
показал
немного
наличных,
и
девушка
стала
моей.
I
took
her
over
town
I
wined
her
and
dined
her
Я
возил
её
по
городу,
угощал
вином
и
ужином,
She
ask
me
did
I
like
her
I
said
well
kinda
Она
спросила,
нравлюсь
ли
я
ей,
я
сказал:
"Ну,
вроде
как".
All
of
a
sudden
she
jumped
out
her
seat
Внезапно
она
вскочила
со
своего
места,
Snatched
me
up
by
my
wrist
and
took
me
out
to
the
street
Схватила
меня
за
запястье
и
вытащила
на
улицу.
She
started
grabbin
all
over
me
kissing
and
hugging
Она
начала
хватать
меня,
целовать
и
обнимать,
So
I
shoved
her
away
I
said
you
better
stop
buggin
Поэтому
я
оттолкнул
её
и
сказал:
"Лучше
прекрати
приставать".
She
got
mad
looked
me
dead
in
my
face
Она
разозлилась,
посмотрела
мне
прямо
в
лицо,
Threw
her
hands
in
the
air
and
yelled
out
rape
Подняла
руки
в
воздух
и
закричала:
"Изнасилование!"
I
got
scared
when
she
started
to
yell
Я
испугался,
когда
она
начала
кричать,
So
I
handed
her
my
wallet
and
ran
like
hell
Поэтому
я
отдал
ей
свой
кошелек
и
убежал
со
всех
ног.
I
was
duckin
through
alleys
right
and
left
Я
нырял
по
переулкам
направо
и
налево,
But
when
the
cops
caught
up
they
almost
beat
me
to
death
Но
когда
копы
догнали
меня,
они
чуть
не
избили
меня
до
смерти.
I
was
arrested
charged
with
agrivated
assault
Меня
арестовали
и
обвинили
в
нападении
при
отягчающих
обстоятельствах.
(Yo
Clancy
we
got
him)
(Йо,
Клэнси,
мы
его
поймали!)
But
it
wasn't
my
fault
Но
это
была
не
моя
вина.
Nevertheless
don't
mean
to
bust
your
bubble
Тем
не
менее,
не
хочу
тебя
расстраивать,
But
girls
of
the
world
ain't
nothing
but
trouble
Но
девчонки
по
всему
свету
— одни
проблемы.
So
next
time
a
girl
gives
you
the
play
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
девчонка
начнет
с
тобой
играть,
Just
remember
my
rhyme
and
get
the
hell
away
Просто
вспомни
мой
стишок
и
беги
от
неё
подальше.
I
was
in
a
bar
one
Friday
night
В
одну
пятницу
вечером
я
был
в
баре,
Cooling
watching
a
Mike
Tyson
fight
Расслаблялся,
смотрел
бой
Майка
Тайсона.
I
was
maxin
and
relaxin
sippin
on
Tequilla
Я
отдыхал
и
потягивал
текилу,
When
this
girl
walked
up
she
said
hi
my
name
is
Sheila
Когда
подошла
эта
девушка
и
сказала:
"Привет,
меня
зовут
Шейла".
I
responded
by
saying
hello
Я
ответил:
"Привет".
She
paid
for
my
drink
and
then
said
let's
go
Она
заплатила
за
мой
напиток
и
сказала:
"Пойдем".
20
minutes
later
things
were
starting
to
cook
Через
20
минут
всё
начало
накаляться,
As
we
pulled
up
into
her
house
I
said
I'm
with
you
toots
Когда
мы
подъехали
к
её
дому,
я
сказал:
"Я
с
тобой,
крошка".
The
music
was
soft
and
there
was
wine
in
the
glasses
Играла
тихая
музыка,
в
бокалах
было
вино,
She
started
winking
and
making
little
passes
Она
начала
подмигивать
и
строить
глазки.
At
me
she
pat
me
close
that's
when
she
got
bold
Она
прижала
меня
к
себе,
вот
тогда
она
осмелела,
She
started
feeling
up
my
back
I
said
oh
your
hands
are
cold
Она
начала
гладить
меня
по
спине,
я
сказал:
"Ой,
у
тебя
холодные
руки".
We
went
to
her
bedroom
thinking
of
one
thing
Мы
пошли
в
её
спальню,
думая
об
одном,
Took
the
phone
off
the
to
avoid
the
annoying
ring
Сняли
трубку
с
телефона,
чтобы
избежать
раздражающего
звонка.
I
carresed
her
body
and
I
kissed
her
cheek
Я
ласкал
её
тело
и
целовал
её
в
щеку,
And
that's
when
I
observed
those
satin
bed
sheets
И
тогда
я
заметил
эти
атласные
простыни.
I
felt
that
it
was
time
for
me
to
make
my
move
Я
почувствовал,
что
пришло
время
сделать
свой
ход,
I
thought
I
better
hurry
up
before
I
busted
a
groove
Я
подумал,
что
мне
лучше
поторопиться,
прежде
чем
я
сорвусь.
I
leaned
down
to
kiss
her
but
then
out
of
the
blue
Я
наклонился,
чтобы
поцеловать
её,
но
тут,
как
гром
среди
ясного
неба,
A
door
slammed
and
a
voice
said
baby
where
are
you
Хлопнула
дверь,
и
голос
сказал:
"Детка,
где
ты?"
Her
boyfriend
busted
in
he
grinned
an
evil
grin
Ворвался
её
парень,
он
злобно
ухмыльнулся
And
said
boy
I'm
a
tear
your
butt
limb
from
limb
И
сказал:
"Парень,
я
тебя
сейчас
на
куски
порву".
I
was
scared
as
hell
where
I
was
supposed
to
go
Я
был
до
смерти
напуган,
куда
мне
было
деваться,
I
just
yelled
geronimo
and
jumped
out
the
window
Я
просто
крикнул:
"Героnimo!"
и
выпрыгнул
из
окна.
Just
my
luck
we
were
in
a
snow
storm
На
мою
беду,
на
улице
была
метель,
And
all
I
had
was
my
underwear
on
to
keep
my
warm
И
на
мне
было
только
нижнее
белье,
чтобы
согреться.
And
to
top
the
night
off
I
had
to
break
in
my
place
И
в
довершение
всего,
мне
пришлось
вламываться
в
свою
квартиру,
Because
my
keys
were
on
pants
back
on
Sheila's
book
case
Потому
что
мои
ключи
были
в
штанах,
которые
остались
на
книжной
полке
у
Шейлы.
I
was
done
sneezing
and
coughing
Я
закончил
чихать
и
кашлять,
I
hope
this
doesn't
happen
to
often
Надеюсь,
это
не
будет
часто
случаться.
But
nevertheless
don't
mean
to
bust
your
bubble
Тем
не
менее,
не
хочу
тебя
расстраивать,
But
girls
of
the
world
ain't
nothing
but
trouble
Но
девчонки
по
всему
свету
— одни
проблемы.
So
next
time
a
girl
gives
you
the
play
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
девчонка
начнет
с
тобой
играть,
Just
remember
my
rhymes
and
get
the
hell
away
Просто
вспомни
мои
рифмы
и
беги
от
неё
подальше.
Yo
man
you
think
they
see
your
point
Эй,
чувак,
думаешь,
они
поняли
твою
мысль?
I
don't
know
I
don't
think
they
really
do
Не
знаю,
не
думаю,
что
они
действительно
поняли.
I
think
you
should
give
'em
another
example
Я
думаю,
тебе
стоит
привести
им
еще
один
пример.
Awright
give
me
a
scratch
let's
make
it
funky
right
here
Хорошо,
дай
мне
скретч,
давай
сделаем
это
фанково
прямо
здесь.
I
got
a
ring
on
my
phone
May
5th
last
year
Мне
позвонили
5 мая
прошлого
года.
It
was
my
girlfriend
Betty
I
said
hello
dear
Это
была
моя
девушка
Бетти,
я
сказал:
"Привет,
дорогая".
I
was
just
about
to
call
you
I
got
a
couple
tickets
to
the
Run
DMC
concert
Я
как
раз
собирался
позвонить
тебе,
у
меня
есть
пара
билетов
на
концерт
Run-DMC.
It's
six
o'clock
now
at
eight
will
you
be
ready
Сейчас
шесть
часов,
ты
будешь
готова
к
восьми?
Aight
fine
see
you
then
Betty
Хорошо,
увидимся
тогда,
Бетти.
I
combed
my
hair
washed
and
brushed
my
teeth
Я
расчесал
волосы,
помылся
и
почистил
зубы,
Got
funky
fresh
dressed
in
my
la
cox??
Нарядился
в
свой
стильный
Lacoste.
Got
to
Betty's
at
eight
I
was
ready
to
jet
Приехал
к
Бетти
в
восемь,
я
был
готов
выходить,
Until
Betty's
mon
said
Betty's
not
ready
yet
Но
мама
Бетти
сказала,
что
Бетти
еще
не
готова.
I
sat
there
for
at
least
an
hour
Я
просидел
там,
по
крайней
мере,
час,
It
was
ten
after
nine
before
she
got
in
the
shower
Было
уже
десять
минут
десятого,
прежде
чем
она
пошла
в
душ.
9:
35
she
comes
downstairs
В
9:35
она
спускается
вниз
And
said
I
need
a
little
longer
to
finish
my
hair
И
говорит:
"Мне
нужно
еще
немного
времени,
чтобы
закончить
с
прической".
At
ten
o'clock
we
had
then
missed
the
show
К
десяти
часам
мы
уже
пропустили
концерт,
She
comes
downstairs
and
says
let's
go
Она
спускается
и
говорит:
"Пойдем".
Go
where
go
to
sleep
I'm
gone
Пойдем
куда?
Идти
спать?
Я
ушел.
I
was
steamin
like
a
demon
as
I
drove
home
Я
кипел
от
злости,
когда
ехал
домой.
But
it
just
goes
to
show
Но
это
лишь
доказывает,
Not
trying
to
bust
your
bubble
Не
хочу
тебя
расстраивать,
But
girls
of
the
world
ain't
nothing
but
trouble
Но
девчонки
по
всему
свету
— одни
проблемы.
So
next
time
a
girl
gives
you
the
play
Поэтому
в
следующий
раз,
когда
девчонка
начнет
с
тобой
играть,
Just
remember
my
rhyme
just
remember
my
rhymes
Просто
вспомни
мои
рифмы,
просто
вспомни
мои
рифмы,
Take
heed
to
my
rhymes
and
get
the
hell
away
Прислушайся
к
моим
рифмам
и
беги
от
неё
подальше.
Man
first
your
parents
just
don't
understand
Чувак,
сначала
твои
родители
просто
не
понимают,
Then
you
having
these
crazy
nightmares
Потом
тебе
снятся
эти
безумные
кошмары.
I
know
why
me
man
why
me
Я
знаю,
почему
я,
чувак,
почему
я?
Now
these
girls
man
you
know
how
it
is
Теперь
эти
девчонки,
чувак,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Can't
live
wit
'em
can't
live
wit'out
'em
Не
можешь
жить
с
ними,
не
можешь
жить
без
них.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Willard C, Townes Jeffrey, Kaye Buddy, Montenegro Hugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.