Black Suits Comin' (Nod Ya Head) (album version) -
Will Smith
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Suits Comin' (Nod Ya Head) (album version)
Black Suits Comin' (Nod Ya Head) (Albumversion)
Come-come
on
Kommt-kommt
schon
Come
on,
come-come
on-on
Kommt
schon,
kommt-kommt
schon-schon
{The
black
suits
comin'}
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
{The
black
suits
comin'}
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
I'm
comin',
I'm
comin',
I'm
comin',
I'm
comin'
Ich
komme,
ich
komme,
ich
komme,
ich
komme
I
am
the
man
in
black
Ich
bin
der
Mann
in
Schwarz
I'm
back
breakin'
the
back
of
the
random
attacker
Ich
bin
zurück,
breche
das
Genick
des
zufälligen
Angreifers
So
can
the
flack,
yo'
Also
lass
das
Gelaber,
yo'
I'm
dangerous,
I've
been
trained
to
bust
Ich
bin
gefährlich,
ich
wurde
trainiert
zu
handeln
When
a
stranger
fuss,
tryin'
to
endanger
us
Wenn
ein
Fremder
Stress
macht,
versucht,
uns
zu
gefährden
Praise
me,
y'all,
don't
nothin'
phaze
me,
y'all
Preist
mich,
Leute,
nichts
bringt
mich
aus
der
Fassung,
Leute
When
they
see
me
they
gauge
be
all
crazy
y'all
Wenn
sie
mich
sehen,
drehen
sie
alle
durch,
Leute
They
say
I'm
a
myth,
trust
me
if
somebody
rip
Man
sagt,
ich
sei
ein
Mythos,
vertrau
mir,
wenn
jemand
ausbricht
Out
of
the
depths
of
your
imagination
appears
Will
Smith
Aus
den
Tiefen
deiner
Vorstellungskraft
erscheint
Will
Smith
Black
suit,
the
black
shades,
the
black
shoes
Schwarzer
Anzug,
die
schwarze
Sonnenbrille,
die
schwarzen
Schuhe
Black
tie
with
the
black
attitude
Schwarze
Krawatte
mit
der
schwarzen
Einstellung
New
style,
black
Raybans,
I'm
stunnin',
man
Neuer
Stil,
schwarze
Ray-Bans,
ich
bin
umwerfend,
Mann
New
hotness,
pitch
black,
600,
man
Neue
Heißheit,
pechschwarz,
600er,
Mann
Don't
you
understand,
what
you
thought
I
wouldn't
come
again
Verstehst
du
nicht,
was
du
dachtest,
ich
würde
nicht
wiederkommen
Leave
you
hangin'
without
bringin'
you
the
fun
again
Dich
hängen
lassen,
ohne
dir
wieder
den
Spaß
zu
bringen
Tanglin'
with
the
alien
scum
again
Wieder
mit
dem
Alien-Abschaum
anlegen
Mind
your
manners
or
the
black
suits
runnin'
in
Achte
auf
deine
Manieren,
sonst
rücken
die
schwarzen
Anzüge
an
Nod
ya
head
{The
black
suits
comin'}
Nickt
mit
dem
Kopf
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
nod
ya
head
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
so
mit
dem
Kopf
nicken
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
(Nod
ya
head)
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
(Nickt
mit
dem
Kopf)
so
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
bop
ya
head,
nod
ya
head,
come
on
Lasst
mich
euch
mit
dem
Kopf
wippen
sehen,
nickt
mit
dem
Kopf,
kommt
schon
Let
me
see
you
(Nod
ya
head)
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
(Nickt
mit
dem
Kopf)
so
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
nod
ya
head
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
so
mit
dem
Kopf
nicken
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
(Nod
ya
head...
head...
head...)
(Nickt
mit
dem
Kopf...
Kopf...
Kopf...)
Check
it,
yo'
Checkt
es,
yo'
There's
this
chick
right
Da
ist
diese
Tussi,
richtig
Serleena
makin'
me
sick,
right
Serleena
macht
mich
krank,
richtig
Earth
is
worthless
to
her,
she
be
trippin'
like
Die
Erde
ist
ihr
wertlos,
sie
spinnt
total,
so
wie
Threatenin'
me
and
my
mens,
tryin'
to
get
the
light
Bedroht
mich
und
meine
Jungs,
versucht,
das
Licht
zu
kriegen
Thinkin'
she's
superwomen,
the
black
kryptonite
Denkt,
sie
ist
Superwoman,
das
schwarze
Kryptonit
Finishin'
whatever
you
start,
son
Beende,
was
immer
du
anfängst,
Sohn
The
best
looking
crime
fighter
since
myself
in
part
one
Der
bestaussehende
Verbrechensbekämpfer
seit
mir
selbst
in
Teil
eins
Better
act
right,
play
nice
and
sing
along
Benimm
dich
lieber,
sei
nett
und
sing
mit
'Cause
Kay
is
back
and
he
hyped,
what,
bring
it
on
Denn
Kay
ist
zurück
und
er
ist
aufgedreht,
was,
nur
zu
Uh,
want
to
brawl
with
me,
tryin'
to
brawl
with
me
Uh,
willst
dich
mit
mir
prügeln,
versuchst
dich
mit
mir
zu
prügeln
Uh-uh,
what-what
Uh-uh,
was-was
Yo'
{Black
suits
comin'}
Yo'
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
ya
just,
come
on
Lasst
mich
euch
einfach
sehen,
kommt
schon
Just
come
on
and
nod
ya
head
like
this
{The
black
suits
comin'}
Kommt
einfach
her
und
nickt
so
mit
dem
Kopf
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
nod
ya
head
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
mit
dem
Kopf
nicken
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
nod
ya
head
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
so
mit
dem
Kopf
nicken
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
(Nod
ya
head,
MIB)
Lasst
mich
euch
sehen
(Nickt
mit
dem
Kopf,
MIB)
Let
me
see
you
nod
ya
head
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
mit
dem
Kopf
nicken
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
(Nod
ya
head),
come
on,
come
on
Lasst
mich
euch
sehen
(Nickt
mit
dem
Kopf),
kommt
schon,
kommt
schon
Let
me
see
you
(Nod
ya
head)
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
(Nickt
mit
dem
Kopf)
so
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
(Nod
ya
head...
head...
head...)
Lasst
mich
euch
sehen
(Nickt
mit
dem
Kopf...
Kopf...
Kopf...)
Check
it,
check
it
Checkt
es,
checkt
es
Yo',
case
closed,
erase
my
foes
Yo',
Fall
abgeschlossen,
lösche
meine
Feinde
aus
Chase
the
wave
out
of
black
suits,
shades,
and
clothes
Jage
die
Welle
aus
schwarzen
Anzügen,
Brillen
und
Kleidern
We
above
the
law,
feds
can't
touch
me
y'all
Wir
stehen
über
dem
Gesetz,
Bundesbehörden
können
mich
nicht
anfassen,
Leute
Highly
ranked,
black
blank
I.D.
cards
Hochrangig,
schwarze
Blanko-Ausweise
So
disregard
what
you
think
you
saw
Also
ignoriert,
was
ihr
glaubt
gesehen
zu
haben
Put
that
phone
down
now,
who
you
think
you
callin',
huh
Legt
das
Telefon
weg,
wen
glaubt
ihr
anzurufen,
huh
One
little
flash
then,
goodnight
dear
Ein
kleiner
Blitz
dann,
gute
Nacht,
Liebes
Just
open
your
eyes,
honey,
look
right
here,
thank
you
Öffne
einfach
deine
Augen,
Schatz,
schau
genau
hierher,
danke
Mission
completed,
I
mean
it,
we
won't
be
defeated
Mission
erfüllt,
ich
meine
es
ernst,
wir
werden
nicht
besiegt
You
seen
it,
we
did
it,
even
with
weapons
depleted
Du
hast
es
gesehen,
wir
haben
es
geschafft,
sogar
mit
erschöpften
Waffen
Galaxy
defenders,
don't
act
like
you
don't
remember
Galaxieverteidiger,
tut
nicht
so,
als
ob
ihr
euch
nicht
erinnert
Takin'
contenders
and
provn'
they
only
pretenders
Nehmen
Herausforderer
und
beweisen,
dass
sie
nur
Blender
sind
Ladies
and
gentlemen,
boys
and
girls
Meine
Damen
und
Herren,
Jungen
und
Mädchen
The
men
in
black
is
back
to
protect
the
world
Die
Men
in
Black
sind
zurück,
um
die
Welt
zu
schützen
When
the
enemy
is
near,
the
elite
is
here
Wenn
der
Feind
nah
ist,
ist
die
Elite
hier
So
have
no
fear
Also
habt
keine
Angst
Just
let
me
see
you
nod
ya
head
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
einfach
mit
dem
Kopf
nicken
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Come
on
nod
ya
head
like
this
{The
black
suits
comin'}
Kommt
schon,
nickt
so
mit
dem
Kopf
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
(Nod
ya
head)
like
this
{The
black
suits
comin'}
Lasst
mich
euch
(Nickt
mit
dem
Kopf)
so
sehen
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
Let
me
see
you
(Nod
ya
head,
MIB)
Lasst
mich
euch
sehen
(Nickt
mit
dem
Kopf,
MIB)
Uh
{The
black
suits
comin'}
Uh
{Die
schwarzen
Anzüge
kommen}
(Nod
ya
head)
Yo'
(MIB)
(Nickt
mit
dem
Kopf)
Yo'
(MIB)
Yo',
yo'
(Nod
ya
head...
head...
head...)
Yo',
yo'
(Nickt
mit
dem
Kopf...
Kopf...
Kopf...)
If
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
Tell
me
if
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Sagt
mir,
wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
If
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
Come
on,
if
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Kommt
schon,
wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
Yo',
if
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Yo',
wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
Tell
me
if
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Sagt
mir,
wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
If
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh)
Wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh)
Tell
me
if
you
want
to
rock
then
say
(Hey,
oh),
huh
Sagt
mir,
wenn
ihr
rocken
wollt,
dann
sagt
(Hey,
oh),
huh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennie De Juan Bennett, Will Smith, Lance Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.