Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
were
nights
when
the
wind
was
so
cold
Es
gab
Nächte,
da
war
der
Wind
so
kalt
That
my
body
froze
in
bed
if
I
just
listened
to
it
Dass
mein
Körper
im
Bett
gefror,
wenn
ich
ihm
nur
lauschte
Right
outside
the
window
Direkt
vor
dem
Fenster
There
were
days
when
the
sun
was
so
cruel
Es
gab
Tage,
da
war
die
Sonne
so
grausam
That
all
the
tears
turned
to
dust
Dass
alle
Tränen
zu
Staub
wurden
And
I
just
knew
my
eyes
were
drying
up
forever
(forever)
Und
ich
wusste
einfach,
meine
Augen
trockneten
für
immer
aus
(für
immer)
I
finished
crying
in
the
instant
that
you
left
Ich
hörte
auf
zu
weinen
in
dem
Augenblick,
als
du
gingst
And
I
can't
remember
where
or
when
or
how
Und
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wo
oder
wann
oder
wie
And
I
banished
every
memory
you
and
I
had
ever
made
Und
ich
verbannte
jede
Erinnerung,
die
du
und
ich
je
geschaffen
hatten
But
when
you
touch
me
like
this
Aber
wenn
du
mich
so
berührst
And
you
hold
me
like
that
Und
du
mich
so
hältst
I
just
have
to
admit
Muss
ich
einfach
zugeben
That
it's
all
coming
back
to
me
Dass
alles
zu
mir
zurückkommt
When
I
touch
you
like
this
Wenn
ich
dich
so
berühre
And
I
hold
you
like
that
Und
ich
dich
so
halte
It's
so
hard
to
believe
but
it's
all
coming
back
to
me
Es
ist
so
schwer
zu
glauben,
aber
alles
kommt
zu
mir
zurück
(It's
all
coming
back,
it's
all
coming
back
to
me
now)
(Es
kommt
alles
zurück,
es
kommt
jetzt
alles
zu
mir
zurück)
There
were
moments
of
gold
and
there
were
flashes
.of
the
sky
and
so
our
so
of
sh
my
op
Es
gab
goldene
Momente
und
es
gab
Blitze
des
Himmels
und
so
unser
so
von
sch
mein
op
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyron Takaha Hapi, Caron Liza Geary, William James Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.